Biblia Ortodoxa

Comentariu

Sensul exact al verbului synekporévomai (folosit numai aici in V. T.) este: "a inainta (a avansa) impreuna cu". Asadar, impulsul nu venea de la Samson, cu efect asupra Duhului, ci invers. T. M.: "Si Duhul Domnului a inceput sa-l starneasca" (sa-l agite, sa-l rascoleasca).