|
|
#1
|
||||
|
||||
In engleza, din cate stiu eu, se foloseste King James. Nu cred sa fie o varianta a Bibliei tradusa special de ortodocsi pentru ortodocsi.
__________________
„Mare ești tu, Doamne, și preavrednic de laudă (…) Căci pentru tine ne‑ai creat și neliniștită este inima noastră până sa-si afle odihna in tine.” (Sfântul Augustin). |
#2
|
|||
|
|||
Citat:
Exista Sepuaginta tradusa in engleza acum vreo suta de ani dar nu cred ca este pe internet. Noul Testament cred ca nu este inca tradus de ortodocsi. Dar in Orthodox Study Bible au folosit o varianta King James foarte acceptabila, iar daca este vreo nuanta care ar putea da nastere unei idei neortodoxe ei o comenteaza sigur. Oricum in NT nu exista multe diferente semnificative de traducere intre cerstini. (poate doar la secte..)
__________________
"Dacă nu putem fi buni, să încercăm să fim măcar politicoși." (Nicolae Steinhardt în Jurnalul fericirii) |
#3
|
|||
|
|||
Va multumesc pentru raspunsuri!
|
|
Subiecte asemănătoare | ||||
Subiect | Subiect început de | Forum | Răspunsuri | Ultimele Postari |
ma poate ajuta cineva sa cumpar o rasa("vesmant"pt. Protopsalti)? | inclusiveu | Generalitati | 9 | 02.07.2012 15:08:55 |
vreau sa emigrez in SUA sau Australia, ma poate ajuta cineva? | jefferson | Generalitati | 32 | 18.12.2010 16:11:50 |
nu am inteles ceva din pateric poate ma ajuta cineva | annajanette | Generalitati | 10 | 14.07.2010 13:32:47 |
poate ma ajuta cineva cu o informatie | lenus | Muzica Bisericeasca | 2 | 02.10.2008 17:14:09 |
|