![]() |
Citat:
Citat:
|
Citat:
Iar folositi tactici de distragere a atentiei spre altceva. Cine a vorbit de Moise? In versiunea originala Septuaginta, scrisa in greceste, particula eis inseamna ceva anume. E inadmisibil sa negati asta si sa folositi abuziv un alt termen care sa se potriveasca cu erezia dvs. Asta, asa, ca tot va revendicati atata de la sola scriptura in original. Nu puteti contesta autoritatea versiunii Septuaginta, orice ati face. |
Citat:
Si dvs. sa stiti ca din toti vorbitorii de limba engleza care folosesc versiunea King James, numai adventistii au rastalmacit acest verset, negand si versiunea originala Septuaginta. In afara de adventisti, nici o alta confesiune care foloseste KJV, nu neaga nemurirea sufletului. Doar adventistii au speculat ambiguitatea particulei „ εἰς (eis)”, folosind-o ca articol nehotarat „un”, cand de fapt, εἰς (eis)”, este prepozitie iar intelesul ei e total altul. Daca tot ne repetati obsesiv ca dvs. nu puteti trece peste cuvantul Bibliei, mai ales ca in acest caz, e vorba de incontestabila versiune Septuaginta, de ce nu mai sunteti consecvent? Pentru ca va da peste cap toata erezia? edit: gata, serios, nu va mai raspund. |
Citat:
Citat:
Citat:
|
Citat:
|
Dar cum ar fi să punem altfel problema? Oamenii vechi-testamentari aveau adevărul creației chiar lângă ei, chiar în ei. Aveau conștiința propriei exisențe, dar și a realității divine ca ceva adânc însușit. Nu erau atât de pervertiți încât să spună că nu e Dumnezeu, că nu e suflet... Încât să vină cineva să le citească despre lucrurile astea atât de ciudate pentru omul secularizat... Nu vedeți că oamenii nu dau definiția sufletului în Scripturi, ci îl folosesc de multe ori în secvențe epice, nu solemne sau definitorii, ca să tragem noi concluzii studențești.
Domnule 99, teologia sufleltului e mult mai profundă decât putem noi înțelege. Prea vreți dumneavoastră să folosiți textul Scripturii ca pe un almanah. Taina omului, a trupului și a sufletului său, doar Dumnezeu o cunoaște. În virtutea cărui citat respingeți tradiția sfinților, cărora, după mai marea sau mai mica lor vrednicie li s-au descoperit înțelesurile marilor Taine ale lui Dumnezeu ( nu înțelesurile Sfintei Scripturi, că Scripturile sunt duh, sunt hrană sufletească, nu sunt exclusiv cărți de dogmatică, așa că sola scriptura nu ține). N-o spun cu ironie. |
Citat:
|
Citat:
Minune! Cele 70 de traduceri ale celor 70 de înțelepți, făcute în mod separat, au fost identice deci, iarăși spun, minune - dar de la Dumnezeu, nu de la Cornilescu. Atunci cum puteți pretinde că Duhul Sfânt a făcut o traducere imperfectă?... Ce are limba greacă? Dacă Dumnezeu a făcut din creștini Noul Ierusalim, atunci ce e așa de grav că nu s-a păstrat Biblia în sfânta limbă aramaică? Sau ce voiați să sugerați? În orice caz Septuaginta este cea mai bună referință. Alte traduceri POT fi greșite, asta da. Vedeți de ce susținem succesiunea apostolică, și lucrarea ce s-a descoperit doar sub ea- Sfânta Tradiție? Cred că până la urmă îmi veți da dreptate (pardon, nu mie ci Sfintei Biserici). Dar cred că le știați deja toate astea, faza acceptării e mai grea... Scuze dacă par acid (nu asta a fost intenția). |
Citat:
"contradicții". |
Citat:
Citat:
Citat:
Citat:
Citat:
Citat:
|
Citat:
|
Citat:
|
Citat:
|
Citat:
In completarea a ceea ce spuneti dvs. Dupa cum spun expertii, toate actualele traduceri occidentale au la baza manuscrisele masoretice (sec. X d. Hr.), nicidecum originalul ebraic scris de Moise, asa cum vor sa se laude adventistii si toti np. Domnul 100-1 doreste sa insinueze ca bibliile (neo)protestante traduc direct originalul ebraic iar versiunea ortodoxa anania, ar fi doar o traducere a traducerii grecesti a originalului ebraic. Insa, asa cum spuneti si dvs., nu se poate contesta autoritatea traducerii grecesti a originalului ebraic, adica Septuaginta. Pe scurt. Cartile Vechiului Testament au fost scrise in limba ebraica, evident pt.evrei. Doar ca dupa ce evreii s-au imprastiat in diaspora, si-au cam uitat limba materna si nici chiar cei ramasi in Palestina nu mai vorbeau ebraica, ci dialectul aramaic (limba in care a vorbit si Iisus). De aceea, in sec III i.Hr, Ptolemeu al II-lea Filadelful a patronat si finantat traducerea Bibliei în limba greaca. Dupa cum se stie, traducerea s-a facut in orasul Alexandria de catre 72 de invatati evrei, adusi din Palestina (cate sase de fiecare trib), fapt pentru care noua versiune a fost numita Septuaginta. Conform traditiei, cei 72 au lucrat separat, sub asistenta Duhului Sfant, versiunile lor dovedindu-se in final identice. Septuaginta a capatat astfel o mare autoritate, fiind considerata ca al doilea original al Vechiului Testament; Neoprotestantii sustin ca VT din bibliile lor neoprotestante este tradus dupa biblia ebraica. Dar uita ca n-are cum sa fie asa, adica tradus dupa manuscrisele originale dupa care s-a tradus Septuaginta in secolul III inainte de Hristos, ci dupa Textul Masoretic, care a fost alcatuit de abia in sec. X dupa Hristos. Deci, ce traducere respecta mai mut originalul ebraic? Septuaginta alcatuita cu 3 secole inainte de Hristos, sau actualele versiuni occidentale traduse dupa Textul Masoretic alcatuit la 12-13 secole distanta? Ce traducere respecta mai mult originalul ebraic? Versiunea ortodoxa anania, care incearca sa restabileasca autoritatea incontestabila a Septuagintei, cu cele 72 de versiuni identice ale invatatilor evrei, insuflati la unison de Duhul Sfant sau versiunile rabinilor masoreti din sec. X dupa Hristos? Plus ca cei 72 de invatati evrei insuflati de Duhul Sfant cu 3 secole inainte de Hristos, nu pot fi suspectati de partizanate polemice - iudaism versus crestinism, cum pot fi suspectati rabinii masoreti care au alcatuit Textul Masoretic pentru uz iudaic, nu crestin. Cu domnul 100-1 nu mai vorbesc, asa ca poate sa izbeasca cat vrea cu piciorul in țepușă. |
Citat:
Suflet viu poate sa insemne omul aflat intr-o stransa comuniune cu Dumnezeu. In acest sens, cred eu se poate foarte limpede intepreta si fragmentul de paslam de mai-jos: "25.Nu morții Te vor lăuda pe Tine, Doamne, nici toți cei ce se coboară în iad, 26.Ci noi, cei vii, vom binecuvânta pe Domnul de acum și până în veac." Nu cred ca in acest psalm este vorba de cei morti fizic - dovada e ca sunt oameni care traiesc, dar care in loc sa bincuvinteze pe Domnul Il hulesc -, ci de cei morti spiritual. Nu toti cei vii Il lauda pe Domnul, ca urmare "cei vii" din versetul 26 nu se refera la cei vii fizic, ci la cei vii spiritual. |
Daca-ar fi sa recapitulam:
1. "Prin „duh” (πνεύμα) se poate înțelege principiul superior al inteligenței și al gândirii, cu care este înzestrat omul și cu care Dumnezeu poate să comunice prin Duhul Său (așa cum s-a căznit Delia să ne convingă). Omul este adus la asemănarea cu Hristos prin înnoirea minții cu ajutorul Duhului Sfânt. " Este citatul tau. 2. La moartea omului ceva se intoarce inapoi la Dumnezeu. De acord? Vrei sa continuam discutia privitoare la constienta sufletului dupa moarte? Sunt cele 2 coordonate ale definitiei sufletului in acceptiunea ortodoxa. |
Citat:
|
Citat:
Citat:
Citat:
|
Citat:
|
Citat:
|
Citat:
|
Citat:
|
Citat:
|
Citat:
|
Citat:
|
Citat:
"25.Nu morții Te vor lăuda pe Tine, Doamne, nici toți cei ce se coboară în iad (Sheol), 26.Ci noi, cei vii, vom binecuvânta pe Domnul de acum și până în veac." "18.Că și Hristos o singură dată a suferit moartea pentru păcate, El, Cel drept pentru cei nedrepți, ca să ne aducă pe noi la Dumnezeu, omorât în trup, dar viu făcut în duh, 19.întru care [duh] pogorându-Se, le-a propovăduit și duhurilor ținute'n închisoare..." 1 Petru 3. Epistola Sf.Ap.Petru poate sa explice de ce nu lauda pe Domnul "cei ce se pogoara in iad": pentru ca Mantuitorul Hristos nu ajunsese la ei sa le binevesteasca slobozirea. Vezi, si noi credem ca in iad sufletele nu sunt capabile sa vada lumina - nu sunt capabile si nu ca sunt pedepsite sa nu vada lumina. Iadul este locul in care oamenii sunt macinati de vinovatie, de mustrarea constiintei, insa refuzand iertarea lui Dumnezeu. Dupa cum poti sa-ti dai seama, iadul nu este altceva decat o prelungire a refuzului chemarii lui Dumnezeu din aceasta viata pamanteasca: iadul incepe din aceasta viata pentru cei care refuza chemarea lui Dumnezeu la pocainta. Asa cum Imparatia lui Dumnezeu, Imparatia luminii poate sa inceapa din aceasta viata, tot asa si imparatia intunericului poate sa apara inca din viata aceasta. Si asta nu inseamna deloc ca sufletele in Sheol nu sunt constiente. Dimpotriva, toti "cei ce se coboara in iad" nu vor lauda pe Domnul pentru ca nu au facut-o nici in viata lor de pe pamant. Deci existenta Sheol-ului nu presupune implicit ca sufletele celor morti nu mai stiu nimic, nu mai sunt constiente. |
Citat:
P.S. De ce bateți atâta monedă pe un sinod care a hotărât canonicizarea anumitor scrieri creștine? De parcă v-ați minuna că acesta ar fi fost capabil să fie inspirat de Duhul Sfânt! Dumnezeu s-a folosit și de păgâni, darămite de creștini cu autoritate... |
Citat:
Dacă achiesăm la Sola Scriptura și rămânem cu acest unic criteriu al Adevărului, nu ne putem apăra în mod credibil de argumentul cvasi unanim al ateilor că "Biblia e adevărată pentru că Biblia spune că e adevărată". Dacă recunoaștem că Scriptura a fost scrisă în cadrul Bisericii, iar canonul biblic a fost aprobat de Biserică, cu alte cuvinte, dacă punem autoritatea legitimă Bisericii deasupra autorității Scripturii, ieșim din cercul vicios mai sus arătat și avem mai multă credibilitate. Avem un organism viu, centrat le actul liturgic, și nu doar o carte. Mai mult decât atât, însăși Cartea despre care vorbim capătă mult mai multă credibilitate. |
Citat:
Citat:
Citat:
|
Citat:
Ceea ce uita np sa spuna e asta : "Tu însă rămâi în cele ce ai învățat și de care ești încredințat, deoarece știi de la cine le-ai învățat." |
Citat:
Probabil că această propoziție se vrea a fi o justificare ca Biserica, respectiv clerul - că doar el e "investit" cu autoritate în a manipula (și la propriu și la figurat) Scriptura- să poată ulterior opera modificări asupra ei. |
Citat:
|
Citat:
|
Citat:
|
Citat:
|
Citat:
|
Citat:
Sa zicem ca cineva s-a trezit cu o Biblie in brate in sec XIX. De unde stie ca e inspirata de Duhul Sfant ? De unde stii tu de exemplu ca Intelepciunea lui Solomon nu este inspirata de Duhul Sfant ? Pe ce te bazezi cand afirmi asta ? |
Citat:
Citat:
Citat:
Citat:
|
Citat:
"Dar și Enoh, al șaptelea de la Adam, a proorocit despre aceștia, zicând: Iată, a venit Domnul cu zecile de mii de sfinți ai Lui" (Iuda 1:14) |
Citat:
|
Ora este GMT +3. Ora este acum 03:27:20. |
Rulează cu: vBulletin Version 3.7.3
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.