![]() |
Citat:
|
Pentru grasu 77
Cine vrea să Propovăduiască pe HRISTOS Cel Biblic-Evanghelic trebuie să păstreze distincția dintre PERSOANA FIINȚIALĂ HRISTICĂ și Revelațiile Sale Evanghelice. A „limita” PERSOANA HRISTICĂ doar la „versetele” Biblice este o insuficiență. Cuvintele Evanghelice sunt Revelația PERSOANEI care ni Se Comunică atât cât putem noi recepționa. Cuvintele Sale sunt „Viață și Adevăr”, dar să nu se cadă în „magia cuvintelor” peste PERSOANA Sa. CHIPUL PERSOANEI Sale „izvorăște” Cuvintele și doar în legătură au valabilitate. Grupările neoprotestante încearcă o „religie a Cuvintelor” în locul Religiei PERSOANEI HRISTICE.
|
Creștinismul Ortodox se silește să Păstreze CHIPUL Lui HRISTOS „Cel al Sfinților Părinți”, Cel Văzut și Trăit de „Următorii fideli” ai Lui HRISTOS. Un Hristos filozofic, ca și un Hristos doar Evanghelic sau un Hristos Harismatic nu este HRISTOS „Cel Apostolic”. Martorii direcți ai Lui HRISTOS Cel Adevărat au fost Apostolii și Sfinții Părinți ai primelor Veacuri Creștine. Pentru aceasta, HRISTOSUL care trebuie Reevindențiat este Cel al Sfinților Părinți Creștini, care au UNIT cele Trei Hristologii (cosmică, biblică și eclesiastică). Astfel, pentru noi HRISTOS este LOGOSUL-FIUL Lui DUMNEZEU, CREATORUL Lumii; este LOGOSUL DIVIN Întrupat în Chipul Evanghelic de Om; este HRISTOSUL Bisericii Liturgice.
|
Citat:
Citat:
- despre odihna lui Iosua (ziua in care poporul ales va intra in Canaan si va avea odihna - daca va asculta de Dumnezeu) se poate spune ca a fost ratata. De aceea a hotarat Dumnezeu o alta zi (cand vom intra in Canaanul ceresc si vom avea odihna); - despre odihna zilei a saptea (sabat), versetul din Evrei 4:9 ne spune ca "ramane",( verificati in toate traducerile: protestante, catolice, grecesti, ortodoxe vechi, etc). Numai versiunea Anania modifica Scriptura si traduce "alta", in loc de "ramane". Cocluzie, in context (Evrei cap 3 si 4): noi trebuie sa avem grija sa nu ne impietrim inimile si sa ascultam astazi de glasul Lui, pentru a intra in odihna, pe care ne-o va da in acea zi (hotarata de EL). Pana atunci "ramane odihna de sabat pentru poporul lui Dumnezeu" (Evrei 4:9 - traducere corecta). |
Citat:
|
Citat:
|
Citat:
"2.Pentru că și nouă ca și lor ni s'a binevestit, dar lor cuvântul propovăduirii nu le-a fost de nici un folos, deoarece, în cei ce l-au auzit, el nu s'a unit cu credința. 3.Pe când noi, cei ce am crezut, noi suntem cei ce intrăm întru odihnă, după cum s'a zis: Juratu-M'am întru mânia Mea: Întru odihna Mea nu vor intra!, cu toate că lucrurile erau încheiate încă de la întemeierea lumii, 4.fiindcă astfel a zis undeva despre ziua a șaptea: Și în ziua a șaptea S'a odihnit Dumnezeu de toate lucrurile Sale." Evrei 4. "8. Că dacă odihna le-ar fi adus-o Iosua, atunci Dumnezeu n'ar mai fi vorbit după aceea de o altă zi de odihnă." Evrei 4. Este vorba de una si aceeasi odihna, chestia cu cele 2 tipuri de odihna este o ceata densa care tot un fel de adaugire-amagire este. Noi, cei ce am crezut intram in odihna, pe cand ei - cei de pe vremea lui Iosua - care n-au crezut nu au intrat in odihna. Citat:
Verbul grecesc "ἀπολείπεται" inseamna "a lasa in urma, a uita". Deci traducerea ar fi, dupa mine "Rămân in urma, dar, cele ale sabatului pentru poporul lui Dumnezeu." |
Citat:
Citat:
Scopul epistolei este de a arăta vreilor că Iisus Hristos, care pentru iudei era și a rămas o pricină de sminteală (1 Cor.1,23.24), a devenit Marele Preot al tuturor oamenilor. În introducere (capitolul 1 și 2), Pavel demonstrează dumnezeirea Domnului nostru Iisus Hristos. Apoi el dezvoltă argumentația printr-o paralelă mereu prezentă în epistolă, între Hristos și Moise ca eliberatori, între preoția levitică și preoția lui Hristos după modelul lui Melchisedec, între jertfele preoților pământești și Jertfa Supremă, între primul legământ și al doilea legământ, între Sanctuarul Ceresc și cel pământesc; într-un cuvânt între Umbră și Realitate. În cadrul acestei strălucite demonstrații, se face și comparația (Evrei 4) între călătoria poporului Israel prin pustia Sinai până-n Canaan sub conducerea lui Iosua și călătoria spirituală a creștinilor către Canaanul Ceresc; se face paralela între odihna pe care trebuia s-o primească poporul evreu în Canaan și odihna spirituală promisă poporului lui Dumnezeu prin mântuire, o odihnă cam ca cea de sabat, cam cum S-a odihnit și Dumnezeu de lucrările Sale. Pledoaria aceasta "ad nauseam" cum spuneți nu se face cu privire la lepădarea odihnei de sâmbătă (σαββατιμός), ci cu privire la acceptarea odihnei spirituale a mântuirii (κατάπαυσις). Este evidentă această insistență asupra katapausis-ului (Evrei 3,11.18; 4,1.3.5.10.11) plus verbul înrudit καταπαύω (Evrei 4,4.8.10) și pomenirea o singură dată a sabbatismos-ului (Evrei 4,9). Nu vreau să insist asupra aplicațiilor diferite (patru la număr) ale cuvintelor κατάπαυσις și καταπαύω,deși ar fi necesară pentru înțelegerea deplină a argumentației pauline desfășurate în cap. 3 și 4. Nu ar face altceva decât să accentueze starea de nausee pricinuită unora de licoarea Babilonului. Îmi pare totuși bine că dumneavoastră nu puneți accentul pe schimbarea duminicală (de care vorbesc năuciții în cauză), ci pe starea spirituală a odihnei în Hristos - așa cum a intenționat și apostolul Pavel. Pavel chiar face în acest sens cele două trimiteri la Iosua și David. Se știe că Iosua nu a avut intenția să schimbe ziua de odihnă săptămânală, ci a accentuat necesitatea ascultării de Dumnezeu, a păzirii poruncilor Lui (Iosua 22,5; 23,6). Se cunoaște de asemenea că David, prin care a fost făcut apelul profetic "Dacă veți auzi astăzi glasul Lui, nu învârtoșați inimile voastre" (Evrei 4,7 - versiunea Sinodală), nu s-a gândit vreodată să ceară poporului să respecte altă zi de odihnă. Cât privește pe Pavel, am repetat deja de multe ori că a respectat ziua de odihnă rămasă de la Creație, el având obiceiul (Fapte 17,2) ca în ziua sâmbetei să fie în locul de închinare. Acest obicei nu trebuie să fie straniu, căci Pavel nu era un original făcând aceasta. El urma cu fidelitate obiceiul lui Iisus (Luca 4,16) pentru că era urmașul lui, era creștin! |
Citat:
|
Citat:
|
Citat:
|
Citat:
"ei gar autous iêsous katepausen ouk an peri allês elalei meta tauta êmeras" (originalul grecesc-varianta transliterata) "For if Jesus had given them rest, then would he not afterward have spoken of another day.(punct)"kjv "Car si Josué leur avait donné le repos, il n'aurait pas parlé après cela d'un autre jour.(punct)" Francu Darby "Porque si Josué les hubiera dado el reposo, no se hablaría después de otro día.(punct)" Spanish modern. etc. Continuati verificarile aici:http://bibledatabase.net/. Observati ca este vorba de traduceri ale pazitorilor dumincii (nu sunt traduceri adventiste). Citat:
Ce spuneti de aceste traduceri ortodoxe (care nu se potrivesc deloc cu traducerea dvs.): "Iată dară au rămas sărbarea sâmbetei nărodului lui Dumnezău." - Biblia de la Bucuresti, 1688. "Deci dar ramane inca repaus de sambeta pentru poporul lui Dumnezeu." - Biblia Nitzulescu, 1905. Sunt cumva gresite aceste traduceri? Este corecta traducerea dvs, unde expresia "ramane inca" (apoleipetai), este tradusa cu "alta"? |
Citat:
"6.Prin urmare, pentru că unora le rămâne să intre întru odihnă, iar primii cărora li s'a binevestit nu au intrat din pricina nesupunerii lor, 7.Dumnezeu rânduiește din nou o zi, astăzi, după atâta vreme rostind El prin David, așa cum s'a spus mai'nainte: Astăzi, dacă veți auzi glasul Său, nu vă învârtoșați inimile. 8.Că dacă odihna le-ar fi adus-o Iosua, atunci Dumnezeu n'ar mai fi vorbit după aceea de o altă zi de odihnă." Evrei 4. NU ESTE O PARALELA INTRE ODIHNE, CI ESTE VORBA DE UNA SI ACEEASI ODIHNA. |
Citat:
Oh! Va rog sa spuneti dvoastra.despre ce fel de alta zi ar putea fi vorba: despre o zi de munca, despre o zi de studiu, etc.. Dar va rog sa respectati contextul.. |
Citat:
Acesta este subiectul topicului, și de aici a pornit toată tărășenia. Vă rog, limitați-vă on topic la justificarea acestei interpolări. De fapt... nu există justificare pentru așa ceva decât așteptarea pedepsei divine pentru cel ce "adaugă ceva" la Cuvântul Lui scris. |
Citat:
|
Citat:
Dar, ma repet (de dragul dvs): se vede paralela dintre ziua de odihna pe care trebuia sa o dea Iosua (lucru care nu s-a intamplat) si acea alta zi hotarata de Dumnezeu (Evrei 4:8), cand vom intra in odihna Lui. Poporul ales, sub conducerea lui Iosua, trebuia sa intre in Canaan si sa aiba odihna (vedeti, spre exemplu, Deuteronom 12:9,10). Nu au avut aceasta odihna din cauza neascultarii. Noi suntem indemnati sa nu ne impietrim inimile si sa ascultam glasul lui Dumnezeu, pentru a intra in Canaanul ceresc (unde vom avea odihna). Intrarea in canaanul ceresc se va face in acea alta zi hotarata de Dumnezeu. Pana la acea alta zi, "ramane odihna de sabat pentru poporul lui Dumnezeu" (Evrei 4:9). Nu este limpede? |
Citat:
Va legati de un cuvant care, oricum, se subintelege din contextul scrierii. Haideti sa citam din traducerea Cornilescu: "9.Rămâne, dar, o odihnă ca cea de Sabat pentru poporul lui Dumnezeu." Evrei 4 (Cornilescu). Constat cu placere ca stapaniti intr-o oarecare masura limba greaca - eu nu prea. Dar va rog sa traduceti din originalul grec acest verset: "ἄρα ἀπολείπεται σαββατισμὸς τῷ λαῷ τοῦ θεοῦ" Cum traduceti "ἀπολείπεται"? |
Citat:
Citat:
Citat:
"Rămâne încă pentru poporul lui Dumnezeu o odihnă de Sabat" (Evrei 4,9 - versiunea N.T.R.) Bădiliță, tot "duminicar" și tot ortodox, dar măcar corect cu textul sacru (n-a scos și nu a adăugat nimic). |
Citat:
Citat:
"1.Să luăm, dar, bine seama, că atâta vreme cât rămâne în picioare făgăduința intrării în odihna Lui, niciunul din voi să nu se pomenească venit prea târziu." "3.Pe când noi, cei ce am crezut, noi suntem cei ce intrăm întru odihnă, după cum s'a zis: Juratu-M'am întru mânia Mea: Întru odihna Mea nu vor intra!, cu toate că lucrurile erau încheiate încă de la întemeierea lumii.." Evrei 4. Ramane in picioare fagaduinta intrarii in odihna Lui..Dumnezeu a facut candva, in trecut o fagaduinta a odihnei Lui. Iar odihna Lui nu este odihna cea de dupa Parusie, dupa cea de a 2-a venire a Mantuitorului, ci cel care crede intra deja intru odihna Sa. (Dumnezeu ne cheama la odihna Sa inca de la creatie, cand S-a odihnit de lucurile Sale. Dar va rog sa observati ca ziua a 7-a NU ARE O SEARA SI O DIMINEATA CARE SA O DELIMITEZE IN TIMP.) Si aici trebuie sa fim atenti ca odihna fagaduita nu se coboara de sus decat prin credinta in omul credincios. Iar aceasta zi a odihnei lui Dumnezeu este ziua credintei noastre: "Veniti la Mine toti cei truditi si impovarati si Eu va voi ODIHNI pe voi.." Deci, Cel care ofera Odihna este Insusi Mantuitorul Hristos. De aceea, El este si Domn al Zilei de odihna. (Daca ati fi corecti ati traduce si cuvantul "Shabbath" ca "zi de odihna"; si asa multe lucruri ascunse ati intelege mai bine). |
Citat:
Nu ati raspuns la intrebarea-solicitarea mea. Nu sunteti obligata sa o faceti. Dar spune multe despre dvoastra. Iar Cornilescu nu a adaugat cuvinte, dar le-a scos. Asta cum o calificati? Dar cum calificati interpretarea sfruntata si siluirea interpretarilor? Nu cumva tot a smoala si pucioasa va miroase? |
Citat:
|
Citat:
Imi amintesc ca am mai discutat si cu tine si despre tema asta, insa cum vad ca repetati somnambulic aceleasi argumente fara sa va apropiati macar de intelesul mistic al zilei de odihna, mai spun si eu o data ca expresia „a intra in odihna lui Dumnezeu„ are o incarcatura cu totul speciala. V-am mai propus si alta data un simplu exercitiu de imaginatie pe care il reiterez iarasi: Daca ai fi trait in secolul 1 al erei crestine, (sa zicem undeva pe teritoriul Greciei de azi, fiind un crestin provenit dintre neevrei, deci fara sa stii nimic despre legea mozaica, Iosua, sabat. s.a), inainte sa fi fost consemnat in scris vreun canon biblic al crestinilor, inainte deci sa fi existat vreo Scriptura crestina, falsificata sau nefalsificata, tu cum ai fi inteles lucrarea lui Hristos transmisa prin viu grai in interiorul ecclesiei? Sesizezi vreo paralela intre facerea lumii si refacerea lumii? AZ7 sarbatoresc ziua a 7-a, ca fiind ziua odihnei in care Dumnezeu s-a odihnit la facerea lumii dupa ce l-a creat pe om. Odata cu Hristos, in Biserica pe care El a intemeiat-o inainte sa se fi scris Scriptura, se intelege ca intreaga lucrare a lui Hristos e de fapt recrearea din nou a firii umane stricate ( atentie! E vorba de firea umana nu de ipostasurile luate individual). Asa cum la Facere, Dumnezeu S-a odihnit dupa ce a vazut ca „toate erau bune foarte”, in special omul pt. care facuse lumea, tot asa, in lucrarea Lui de refacere a lumii, Dumnezeu Se odihneste de abia dupa ce si-a terminat treaba, adica Duminica, cand umanul refacut si unit cu divinul a inviat. La Refacerea firii umane stricate, partea cea mai grea a avut-o de facut in iad incepand cu ziua de vineri si cu acea zi de sambata, cand a simtit si „gustat” El Insusi chinurile iadului in locul fiecaruia dintre noi. De abia dupa ce si-a "terminat treaba" in iad, ca Dumnezeu, de abia dupa ce a iesit de acolo Viu ( viu ca om, caci ca Dumnezeu oricum nu e supus mortii!), se poate zice din nou „ ca toate erau bune foarte”, ca adica firea umana e din nou in legatura harica cu Dumnezeu si de acum incolo, ori de cate ori, omul se va mai desparti de Dumnezeu prin pacat, va putea reveni la unirea cu El prin metanoia. De abia dupa acea zi de sambata, incepe Odihna Domnului care nu e doar o singura zi, ci e Vesnicia. Dumnezeu oricum nu e supus oboselii sa aiba nevoie de odihna de 24 de ore, insa El se odihneste doar in fapturile Lui, daca acestea Il „lasa„ pe Dumnezeu sa se salasluiasca in ele. Odihna asta a Vesniciei o sarbatoresc anticipat, ortodocsii practicanti, duminica de duminica, picatura cu picatura. Cea din Ziua Invierii, cand umanul si divinul s-au pus din nou la unison. Duminica la fiecare Liturghie, tocmai asta ni se ofera in Biserica, in special prin Sf.Euharistie: sa pregustam anticipat, inca de aici si acum unirea umanului cu divinul, gustand din Trupul pnevmatizat si transfigurat al Celui cu fire umana si divina. Fiecare Duminica in Liturghie e cate o „meta-clipa” care ne apropie de ziua a 8-a din meta-timpul vesniciei, zi, care va fi deplina doar dincolo. |
Citat:
Citat:
Citat:
|
Citat:
Si asta va face sa enuntati ipoteza eretica cum ca o zi fizica de 24 de ore contine prin fire binecuvantari speciale. Nimic mai gresit! De parca Dumnezeu acorda binecuvantari speciale intr-o anumita zi. Unde este aici principiul "mantuirii personale" atat de trambitat in protestantism? Daca Dumnezeu acorda binecuvantari speciale intr-o anumita zi din saptamana, atunci si eu voi beneficia de aceste binecuvantari fara sa fiu sambetist, nu-i asa? In acest caz, de ce ii mai botezati pe sarmanii ortodocsi indoielnici? Si nici nu are sens botezul vostru, in acest caz. |
Citat:
Acum, sunteti sau nu sunteti specialist? Sunteti cam confuza si va cam contraziceti. Va rog sa clerificati asta!! |
Citat:
Cornilescu a tradus doar ce i-a placut lui: "Rămâne, dar, o odihnă ca cea de Sabat..." |
Citat:
Citat:
La fel s-a odihnit si Maica Domnului, dupa jertfa Mantuitorului. Tot sambata (Luca 23:56). |
Citat:
Citat:
Citat:
Citat:
Citat:
Citat:
|
Citat:
|
Citat:
|
Citat:
|
Citat:
Deci, daca ai fi trait in primul secol crestin, pe undeva pe teritoriul de azi al Greciei, ai fi fost tot adventist de ziua a 7-a, nu? Nu pot nicicum sa inteleg cum de grecii de 2000 de ani, nici vorba sa fie adventisti, ci sunt ortodocsi si respecta Duminica. Sa nu-i fi interesat deloc sulurile alea in greaca, sa nu fi inteles tocmai grecii limba greaca in care a fost scris NT si Septuaginta? |
Citat:
"Drept aceea, s-a lăsat altă sărbătoare de odihnă poporului lui Dumnezeu." (versiunea Sinodală) "Așadar, poporului lui Dumnezeu i s'a lăsat o altă sărbătoare de odihnă." (versiunea Anania) Iar versiunile ortodoxe vechi vă sunt chiar potrivnice acestei dogme: "Asa dar, pentru poporul lui Dumnezeu rămâne încă timp de odihnă" (versiunea Gala Galaction 1939) "Deci dar rămâne încă repaus de Sâmbătă,pentru poporul lui Dumnezeu." (versiunea Nitzulescu) "Drept aceea, s-a lăsat odihnă norodului lui Dumnezeu" (versiunea Sinodală 1914) "Iată dară, au rămas sărbarea sâmbetei nărodului lui Dumnezău" (Biblia de la București 1688) |
Citat:
Inseamna deci ca az7 sarbatoresc in continuare un hristos mort, care se tot odihneste in mormant si care n-a iesit Duminica inviat de acolo. Si noi in BO ii comemoram sambata pe cei adormiti, iar Duminica sarbatorim Invierea. |
Citat:
Citat:
|
Citat:
|
Citat:
Cat despre moartea Domnului, intradevar si aceasta se comemoreaza (nu se sarbatoreste) cu ocazia Sfintei Impartasanii. "Pentru ca ori de cate ori mancati din painea aceasta si beti din paharul acesta, vestiti moartea Domnului pana va veni El" (1 Corinteni 11:26) A aparut o curiozitate, despre care va rog sa ma lamuriti. Scriptura ne spune ca Sfanta Imprtasanie este o comemorare a mortii Domnului. Duminica sarbatoriti invierea Domnului (cel putin asa sustineti, desi nu credeti in invierea mortilor - adevarat manifestarea a credintei in Invierea Domnului). Intrebare: ce se sarbatoreste duminica, atunci cand se da Sfanta Impartasanie? Moartea Domnului (prin Sfanta Impartasanie) sau invierea? P.S. Scuze pentru raspunsul dat dupa cel a lui osutafaraunu. Nu stiam ca si el raspundea. |
Citat:
|
Citat:
|
Ora este GMT +3. Ora este acum 17:10:09. |
Rulează cu: vBulletin Version 3.7.3
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.