![]() |
Citat:
Si astea sunt falsificate ? "Cand va adunati in ziua Domnului, frangeti painea si multumiti, dupa ce mai intai v-ati marturisit pacatele voastre ca jertfa sa fie curata." Didascalia , Invatatura celor 12 apostoli cap 14:1 "Dumnezeu ne-a aratat prin toti profetii, ca nu are nevoie nici de jertfe,nici de arderi de tot, nici de daruri de jertfa, ca spune : "Ce nevoie am Eu de multimea jertfelor voastre?zice Domnul.Sunt satul de arderile de tot, de seul mieilor;iar de sange de tauri si de tapi nu voiesc si nici sa veniti sa va aratati Mie.Ca cine a cerut acestea din mainile voastre?Nu veti adauga a calca in curtea Mea.Daca veti aduce faina de griu e in desert;tamaie este uriciune Mie;lunile cele noi ale voastre si sambetele voastre nu le sufar" Asadar pe acestea toate le-a desfiintat, pentru ca legea noua a Domnului nostru Iisus Hristos, care este fara jugul necesitatii, sa nu aiba darul de jertfa facut de mana omeneasca." Epistola lui Barnaba 2:4-6 "In sfarsit le mai spune: "Lunile voastre cele noi si sambetele nu le mai sufar" .Iata ce vrea sa spuna : "Nu-mi plac sabatele de acum, ci sabatul acela pe care eu l-am facut,in care, dupa ce Ma voi fi odihnit de toate voi face inceput zilei a opta, care este inceputul altei lumi".De aceea sarbatorim cu bucurie ziua a opta, dupa sambata, in care si Hristos a inviat si, dupa ce s-a aratat s-a inaltat la ceruri. Epistola lui Barnaba 15:8-9 Toate astea sunt scrieri apostolice. Deci sa recapitulam. 1.Nu scrie nicaieri ca odihna lui Dumnezeu de la inceput, "ziua a saptea" ar fi fost sambata.Cuvantul Sabat din geneza reprezinta verbul "a inceta" sau "a termina" in engleza "to cease" si se refera la terminarea creatiei.Asta inseamna si Sabat.Despre odihna lui Dumnezeu nu ne spune ca este o zi precum ziua noastra, ci cu atat mai mult ca nu s-a terminat. 2.Nu exista absolut nici o mentionare scripturistica asupra tinerii unei zile de odihna de catre oameni pana la Iesirea poporului evreu din Egipt. 3.Sambata a fost ziua prin care evreii si oamenii Legamantului Vechi aveau sa intre in odihna lui Dumnezeu , adica cei drepti.Ca nu au intrat in ea pana nu a venit Hristos sa-i duca.Sambata a fost data poporului evreu ca zi de odihna, si pentru a-si aminti de eliberarea din Egipt(Deut 5:15). 4.Iisus Hristos este cel care a adus odihna cea adevarata care prin El a venit, si prin Invierea Sa din mortii, care a devenit noua zi de odihna hotarita de Dumnezeu si odihna mai buna decat cea a iudeilor, ziua in care am intrat in odihna lui Dumnezeu(Evrei 4:7-9). 5.Iisus Hristos si Apostolii au dezlegat si decimat sambata si in locul ei Hristos cel care este Domnul Odihnei si al Sabatului, ne-a adus ziua in care am intrat cu adevarat in Odihna lui Dumnezeu, care este Duminica, Ziua Domnului , Dies Domini. 6.Orice praznuire a sambetei in vremea apostolilor a venit pe filiera iudaica la fel ca circumcizia.In hotaririle pe care apostolii le-au luat si care le gasiti si in Fapte 15, apostolii decid ca nu mai e nevoie ca noul popor al lui Dumnezeu, Biserica si crestinii sa se taie imprejur sa aduca jertfe sa tina sambata si altele ale Legii Vechi.Aceste hotariri sunt confirmate si de primele scrieri apostolice si ale parintilor apostolici dupa cum am aratat mai sus, care arata ca nu mai suntem sub legea veche , ci sub har , si prin Invierea lui Hristos din morti a rasarit odihna cea intru adevar si odihna adevarata in care am ajuns si care este duminica. 7.Toate referintele(biblice,patristice si istorice) confirma ca , crestinismul a tinut inca de la apostoli si din inceput duminica. |
Citat:
Biblia protestantă (Cornilescu): Evrei 4:7 El hotărăște din nou o zi: "Astăzi", - zicând, în David, după atâta vreme, cum s-a spus mai sus: "Astăzi, dacă auziți glasul Lui, nu vă împietriți inimile!" Evrei 4:8 Căci, dacă le-ar fi dat Iosua odihna, n-ar mai vorbi Dumnezeu după aceea de o altă zi. Evrei 4:9 Rămâne dar o odihnă ca cea de Sabat pentru poporul lui Dumnezeu Unde se vorbește de ținerea sâmbetei aici? |
Citat:
|
Citat:
Citat:
Ca sa-ti fie clar contextul, iti propun niste traduceri ortodoxe conforme cu originalul grecesc: "Iata dara au ramas sarbarea sâmbetei narodului lui Dumnezau." - Biblia de la Bucuresti, 1688. "Deci dar ramane inca repaus de sambeta pentru poporul lui Dumnezeu." - Biblia Nitzulescu, 1905. Incearca sa uiti varianta falsificata pe care o folosesti tu. Sunt si alte traduceri ortodoxe, facute de oameni cu frica de Dumnezeu, care nu si-au permis "luxul" de a modifica Sfanta Scriptura. |
Citat:
|
Cu sâmbăta voastră înainte!! :43:
|
Citat:
|
Citat:
|
Citat:
ἄρα,c {ar-ah'} ἀπολείπω,v {ap-ol-ipe'-o} σαββατισμός,n {sab-bat-is-mos'} ὁ,ra {ho} λαός,n {lah-os'} ὁ,ra {ho} θεός,n {theh'-os}; Cuvantul folosit pentru sambata evreiasca in greceste este sabbaton.Dupa cum se observa in mod evident in Evrei 4 cu 9 se foloseste cuvantul sabbatismos, care inseamna "o tinere de Sabat". Deci sub nici o forma sintagma sabbatismos nu inseamna sambata. Aveti aici link din lexiconul grecesc pentru ambele cuvinte si pentru "sabbaton" si pentru "sabbatismos" http://www.searchgodsword.org/lex/gr...gi?number=4521 http://www.searchgodsword.org/lex/gr...gi?number=4520 Traducerea in romaneste este : Asadar ramane o tinere de Sabat sau o sarbatoare de odihna poporului lui Dumnezeu. sau: Asadar s-a lasat o sarbatoare de odihna poporului lui Dumnezeu. Cand spune "o sarbatoare de odihna" sau "o tinere de odihna" automat o delimiteaza de sarbatoarea de odihna care apartinea evreilor si care a fost data prima.Din context ne dam seama ca este o noua zi si o zi alta decat sambata evreilor , o zi mai buna.(Evrei 4:7-9) |
Citat:
|
Ora este GMT +3. Ora este acum 03:41:46. |
Rulează cu: vBulletin Version 3.7.3
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.