![]() |
Citat:
cat despre celelalte tampenii scrise de tine si repetate de cate ori ai ocazia, remarc ca esti de aceeasi factura ca alti doi insi de pe aici... aaa, si nu uita, de fiecare data cand scriu ceva baga placa cu sunculita, dupa aia o bagi pe cealalta, cu tu ai inceput, apoi p-aia cu smiorcaiala... si mai vezi tu. si, apropo: "doamne, miii si mii de fapturi ceresti se inchina maretiei tale, si miriade si miriade de ingeri, cetele fapturilor spirituale, slujitori ai focului si duhului impreuna cu heruvimii si sfintii serafimi preamaresc numele tau si iti dau slava: sfant, sfant, sfant este dumnezeu cel atotputernic, cerul si pamantul sunt pline de marirea lui..." acesta este, se pare, primul imn crestin ramas pana la noi, este de prin secolul 2 si era si inca este cantat in biserica siriaca. si erau folosite... instrumente. |
Citat:
cand citeaza isaia 7.14 matei spune parthenos, care inseamna fecioara/virgina." Tu nu stiai, probabil, ca acel cuvant e din Septuaginta, scrisa cu aroape trei secole inainte de Hristos, credeai ca doar Sfantul Matei a tradus asa. Dar nici cuvantul evreiesc nu e ambiguu. Evreii aveau un vocabular limitat, de aceea un cuvant putea avea mai multe intelesuri. Cuvantul "almah" insemna adolescenta necasatorita, apta pentru casatorie. In acea vreme fetele necasatorite erau fecioare, pentru ca asa spunea Legea, cele gasite vinovate de acest pacate erau lapidate. Ne raportam la ce insemna fata necasatorita in acele timpuri, si nu in timpurile noastre. Deci cuvantul se refera la fete fecioare. Legat de controversa, aceasta nu era in cadrul crestinismului, cum ai inteles tu, ci fusese lansata de evrei carora nu le convenea ceea ce spun crestinii. Deci tu sustii ce spuneau cei ce erau impotriva crestinismului. |
Citat:
Citat:
Citat:
|
Citat:
daca ai citit linkul lui pt ai inteles, probabil, ca este o controversa importanta chiar si astazi, dupa doua milenii, deci nu se poate deslusi in cateva randuri sau in cateva tomuri, eu cred ca nu se poate deslusi deloc. |
Citat:
daca-mi ceri sa argumentez prin citarea catorva "cunoscatori" eu refuz, pentru ca nu vreau sa argumentez cu parerile altora, vreau doar sa-mi exprim propria parere, ceea ce este suficient in cazul celor scrise acum. sigur, in problema controversei bimilenare de mai sus parerea mea nu ar trebui sa fie suficienta si nici nu este, dar daca o contesti nu este deloc suficient sa spui ca-i o prostie, trebuie sa si demonstrezi asta. ceea ce tu nu faci. evident, reactionezi la fel de urat ca si atunci cand te-ai luat de jonny, desi el era cel care avea dreptate, cand cu cantarile din biserica. atat poti, asta ti-e nivelul si, evident, mai esti si fudul. |
Citat:
Citat:
|
Citat:
Citat:
|
Citat:
"Pentru aceasta Domnul meu vă va da un semn: Iată, Fecioara va lua în pântece și va naște fiu și vor chema numele lui Emanuel." "Femeia" va lua in pantece nu e nici un semn,e normalitate,dar cand Fecioara va lua in pantece asta da, e semn de la Dumnezeu... |
Citat:
Citat:
|
Citat:
"Almah (עלמה) la plural: alamot (עלמות) este un substantiv de genul feminin din ebraică, referitor la o fată care a ajuns la pubertate dar se află încă sub protecția familiei sale; este o tânără fată nubilă." "Mulți apologeți creștini răspund că de-a lungul Vechiului Testament, cu fiecare ocazie cu care o fată este descrisă drept almah, ea este o fată care nu a cunoscut un bărbat și care nu a făcut sex. Mai mult, cuvântul bethulah este uneori folosit pentru a descrie femei care nu sunt virgine (Ioel 1:8 și Estera 2:8-17), și în cel puțin două cazuri (Geneza 24:16 și Judecatori 21:12) o frază adițională explică faptul că bethulah „nu a cunoscut bărbat”. Prin urmare, susțin ei, almah se referă la virgine mai bine decât o face bethulah. Cel mai important, savanții evrei care au tradus și compilat scripturile evreiești (Tora mai întâi și apoi Profeții și Scrierile) într-o versiune grecească a Vechiului Testament, au tradus almah din Isaia 7:14 drept parthenos, care înseamnă aproape întotdeauna „virgină”" |
Ora este GMT +3. Ora este acum 18:34:50. |
Rulează cu: vBulletin Version 3.7.3
Copyright ©2000 - 2023, Jelsoft Enterprises Ltd.