Forum Crestin Ortodox

Forum Crestin Ortodox (http://www.crestinortodox.ro/forum/index.php)
-   Secte si culte (http://www.crestinortodox.ro/forum/forumdisplay.php?f=5031)
-   -   Miscarea de reinnoire carismatica (http://www.crestinortodox.ro/forum/showthread.php?t=13707)

Ali Baba 22.03.2018 07:45:59

Citat:

În prealabil postat de simpllu (Post 659326)
Deci nu ești în stare să-ți susții afirmațiile.

nu am nevoie, daca vrei sa contesti ceva fa-o.

cat despre celelalte tampenii scrise de tine si repetate de cate ori ai ocazia, remarc ca esti de aceeasi factura ca alti doi insi de pe aici... aaa, si nu uita, de fiecare data cand scriu ceva baga placa cu sunculita, dupa aia o bagi pe cealalta, cu tu ai inceput, apoi p-aia cu smiorcaiala... si mai vezi tu.

si, apropo:

"doamne, miii si mii de fapturi ceresti se inchina maretiei tale, si miriade si miriade de ingeri, cetele fapturilor spirituale, slujitori ai focului si duhului impreuna cu heruvimii si sfintii serafimi preamaresc numele tau si iti dau slava: sfant, sfant, sfant este dumnezeu cel atotputernic, cerul si pamantul sunt pline de marirea lui..."

acesta este, se pare, primul imn crestin ramas pana la noi, este de prin secolul 2 si era si inca este cantat in biserica siriaca. si erau folosite... instrumente.

catalin2 22.03.2018 15:18:19

Citat:

În prealabil postat de Ali Baba (Post 659325)
pai controversa aia a inceput chiar atunci, sunt aproape 2000 de ani, tu ai rezolvat-o in 3 randuri. ;)

nu, s-au refugiat un pic mai la nord si comunitatea respectiva a continuat sa fie cea mai numeroasa inca cateva decenii. crestinii nu au participat la rascoala si nu au suferit din partea romanilor ci din partea evreilor, care i-au acuzat de tradare.

Nu am avut ce controversa sa rezolv din moment ce ti-am spus ca nu exista nicio controversa, am rezolvat doar dilema ta. De fapt ai rezolvat-o singur fara sa iti dai seama, pentru ca ai scris in mesajul tau: "in isaia 7.14 termenul folosit este almah, care nu inseamna fecioara/virgina ci tanara femeie matura sexual.
cand citeaza isaia 7.14 matei spune parthenos, care inseamna fecioara/virgina."
Tu nu stiai, probabil, ca acel cuvant e din Septuaginta, scrisa cu aroape trei secole inainte de Hristos, credeai ca doar Sfantul Matei a tradus asa. Dar nici cuvantul evreiesc nu e ambiguu. Evreii aveau un vocabular limitat, de aceea un cuvant putea avea mai multe intelesuri. Cuvantul "almah" insemna adolescenta necasatorita, apta pentru casatorie. In acea vreme fetele necasatorite erau fecioare, pentru ca asa spunea Legea, cele gasite vinovate de acest pacate erau lapidate. Ne raportam la ce insemna fata necasatorita in acele timpuri, si nu in timpurile noastre. Deci cuvantul se refera la fete fecioare.
Legat de controversa, aceasta nu era in cadrul crestinismului, cum ai inteles tu, ci fusese lansata de evrei carora nu le convenea ceea ce spun crestinii. Deci tu sustii ce spuneau cei ce erau impotriva crestinismului.

simpllu 22.03.2018 19:00:24

Citat:

În prealabil postat de Ali Baba (Post 659329)
nu am nevoie, daca vrei sa contesti ceva fa-o.

Ți-am spus că debitezi prostii și ți-am cerut să argumentezi. Argumente aduse? Nciunul!!

Citat:

În prealabil postat de Ali Baba (Post 659329)
remarc ca esti de aceeasi factura ca alti doi insi de pe aici

Cine se aseamănă se adună. :)

Citat:

În prealabil postat de Ali Baba (Post 659329)
aaa, si nu uita, de fiecare data cand scriu ceva baga placa cu sunculita,

Da, așa am să fac de fiecare dată când ești nesimțit și nu-ți mai vezi lungul nasului.

Ali Baba 22.03.2018 20:52:00

Citat:

În prealabil postat de catalin2 (Post 659333)
Nu am avut ce controversa sa rezolv din moment ce ti-am spus ca nu exista nicio controversa, am rezolvat doar dilema ta. De fapt ai rezolvat-o singur fara sa iti dai seama, pentru ca ai scris in mesajul tau: "in isaia 7.14 termenul folosit este almah, care nu inseamna fecioara/virgina ci tanara femeie matura sexual.
cand citeaza isaia 7.14 matei spune parthenos, care inseamna fecioara/virgina."
Tu nu stiai, probabil, ca acel cuvant e din Septuaginta, scrisa cu aroape trei secole inainte de Hristos, credeai ca doar Sfantul Matei a tradus asa. Dar nici cuvantul evreiesc nu e ambiguu. Evreii aveau un vocabular limitat, de aceea un cuvant putea avea mai multe intelesuri. Cuvantul "almah" insemna adolescenta necasatorita, apta pentru casatorie. In acea vreme fetele necasatorite erau fecioare, pentru ca asa spunea Legea, cele gasite vinovate de acest pacate erau lapidate. Ne raportam la ce insemna fata necasatorita in acele timpuri, si nu in timpurile noastre. Deci cuvantul se refera la fete fecioare.
Legat de controversa, aceasta nu era in cadrul crestinismului, cum ai inteles tu, ci fusese lansata de evrei carora nu le convenea ceea ce spun crestinii. Deci tu sustii ce spuneau cei ce erau impotriva crestinismului.

almah inseamna tanara femeie, pentru celelalte posibilitati evreii folosesc alte cuvinte.

daca ai citit linkul lui pt ai inteles, probabil, ca este o controversa importanta chiar si astazi, dupa doua milenii, deci nu se poate deslusi in cateva randuri sau in cateva tomuri, eu cred ca nu se poate deslusi deloc.

Ali Baba 22.03.2018 21:11:01

Citat:

În prealabil postat de simpllu (Post 659335)
Ți-am spus că debitezi prostii și ți-am cerut să argumentezi. Argumente aduse? Nciunul!!

pai uite, eu spun ca esti un nesimtit needucat si ca provenienta rurala si mediul in care ai crescut fac din tine un inadaptat social, incapabil sa reactioneze decent atunci cand nu-i convine ceva.

daca-mi ceri sa argumentez prin citarea catorva "cunoscatori" eu refuz, pentru ca nu vreau sa argumentez cu parerile altora, vreau doar sa-mi exprim propria parere, ceea ce este suficient in cazul celor scrise acum.

sigur, in problema controversei bimilenare de mai sus parerea mea nu ar trebui sa fie suficienta si nici nu este, dar daca o contesti nu este deloc suficient sa spui ca-i o prostie, trebuie sa si demonstrezi asta. ceea ce tu nu faci. evident, reactionezi la fel de urat ca si atunci cand te-ai luat de jonny, desi el era cel care avea dreptate, cand cu cantarile din biserica. atat poti, asta ti-e nivelul si, evident, mai esti si fudul.

simpllu 22.03.2018 21:11:34

Citat:

În prealabil postat de Ali Baba (Post 659329)
acesta este, se pare, primul imn crestin ramas pana la noi, este de prin secolul 2 si era si inca este cantat in biserica siriaca. si erau folosite... instrumente.

Din câte știu eu ea recunoaște doar primele trei sinoade ecumenice și astfel s-a depărtat de Biserica Primară după Sinodul IV ecumenic de la Calcedon din 451. Mai mult, ei folosesc instrumente de percuție (țimbale, tobe și triangluri), dar nu au orgă sau alte instrumente muzicale. Dacă tot vrei să justifici prezența instrumentelor muzicale în Biserică, gen orgă, vino și tu cu exemple plauzibile. Nu mai confunda tradiția schismaticilor/ereticilor cu Tradiția Bisericii.

Citat:

În prealabil postat de Ali Baba (Post 659329)
este de prin secolul 2 si era si inca este cantat in biserica siriaca. si erau folosite... instrumente.

În primele 3 secole creștinii erau prigoniți, ei se ascundeau prin catacombe și se rugau în liniște pentru a nu fi auziți și găsiți de prigonitori. Din secolul IV Sfinții Părinți (Vasile cel Mare, Ioan Hrisostom și alții) îndeamnă la cântarea responsorială și la cântarea antifonică. Și nu oricum, ci condusă de cântăreți canonici. Sunt și canoane în acest sens. Dar nici pomeneală de instrumente.

simpllu 22.03.2018 21:32:26

Citat:

În prealabil postat de Ali Baba (Post 659337)
daca-mi ceri sa argumentez prin citarea catorva "cunoscatori" eu refuz, pentru ca nu vreau sa argumentez cu parerile altora, vreau doar sa-mi exprim propria parere, ceea ce este suficient in cazul celor scrise acum.

Refuzi pentru că faci mari confuzii și, probabil, ți-ai dat seama că nu ai argumente solide pentru a-ți susține afirmația. Nu sunt singurul care te-a contrat pe acest subiect. Convinge-mă că nu este așa, altfel cum să iau de bune niște afirmații fără niște referințe?

Citat:

În prealabil postat de Ali Baba (Post 659337)
reactionezi la fel de urat ca si atunci cand te-ai luat de jonny, desi el era cel care avea dreptate, cand cu cantarile din biserica. atat poti, asta ti-e nivelul si, evident, mai esti si fudul.

Nu prietene, cu J. am purtat o discuție normală, fiecare dintre noi argumentând după propiile puteri.

flying 22.03.2018 22:44:32

Citat:

În prealabil postat de catalin2 (Post 659333)
Nu am avut ce controversa sa rezolv din moment ce ti-am spus ca nu exista nicio controversa, am rezolvat doar dilema ta. De fapt ai rezolvat-o singur fara sa iti dai seama, pentru ca ai scris in mesajul tau: "in isaia 7.14 termenul folosit este almah, care nu inseamna fecioara/virgina ci tanara femeie matura sexual.
cand citeaza isaia 7.14 matei spune parthenos, care inseamna fecioara/virgina."
Tu nu stiai, probabil, ca acel cuvant e din Septuaginta, scrisa cu aroape trei secole inainte de Hristos, credeai ca doar Sfantul Matei a tradus asa. Dar nici cuvantul evreiesc nu e ambiguu. Evreii aveau un vocabular limitat, de aceea un cuvant putea avea mai multe intelesuri. Cuvantul "almah" insemna adolescenta necasatorita, apta pentru casatorie. In acea vreme fetele necasatorite erau fecioare, pentru ca asa spunea Legea, cele gasite vinovate de acest pacate erau lapidate. Ne raportam la ce insemna fata necasatorita in acele timpuri, si nu in timpurile noastre. Deci cuvantul se refera la fete fecioare.
Legat de controversa, aceasta nu era in cadrul crestinismului, cum ai inteles tu, ci fusese lansata de evrei carora nu le convenea ceea ce spun crestinii. Deci tu sustii ce spuneau cei ce erau impotriva crestinismului.

:21: Ali Babu nu a invatat literele si tu ii explici cum se formeaza frazele?

"Pentru aceasta Domnul meu vă va da un semn: Iată, Fecioara va lua în pântece și va naște fiu și vor chema numele lui Emanuel."

"Femeia" va lua in pantece nu e nici un semn,e normalitate,dar cand Fecioara va lua in pantece asta da, e semn de la Dumnezeu...


stefan florin 23.03.2018 08:47:16

Citat:

În prealabil postat de Penticostalul Traditional (Post 659318)
Dupa ce au fost excomunicati. Nu stiu, mai e valabil?

nu

Citat:

Din punctul nostru de vedere, daca papa vrea sa fie primul, este foarte ok.
Trebuie doar sa fie slujitorul tuturor.
oricum el s-a declarat primul. Dar voi, il recunoasteti PRIMUL, in cultul penticostal? Sunteti voi, sub autoritatea "sfantului parinte" al Romei? Din cate stiu eu, NU! Atunci...?!

catalin2 23.03.2018 23:27:16

Citat:

În prealabil postat de Ali Baba (Post 659336)
almah inseamna tanara femeie, pentru celelalte posibilitati evreii folosesc alte cuvinte.

daca ai citit linkul lui pt ai inteles, probabil, ca este o controversa importanta chiar si astazi, dupa doua milenii, deci nu se poate deslusi in cateva randuri sau in cateva tomuri, eu cred ca nu se poate deslusi deloc.

Ceea ce spui tu afirma doar evreii, care nu sunt obiectivi, ei incercand sa contracareze ceea ce spun crestinii. Septuaginta a fost tradusa de invatatii evrei din acea perioada, care nu aveau interesul sa fie subiectivi, ca evreii de dupa aparitia crestinismului. Iar acestia au tradus cuvantul "almah" prin "fecioara". Mai mult, cercetatorii crestini arata ca acel cuvant desemneaza cel mai bine o fecioara, limba ebraica neavand un cuvant numai pentru fecioara. Explicatiile le gasim aici: https://ro.wikipedia.org/wiki/Almah
"Almah (עלמה) la plural: alamot (עלמות) este un substantiv de genul feminin din ebraică, referitor la o fată care a ajuns la pubertate dar se află încă sub protecția familiei sale; este o tânără fată nubilă."

"Mulți apologeți creștini răspund că de-a lungul Vechiului Testament, cu fiecare ocazie cu care o fată este descrisă drept almah, ea este o fată care nu a cunoscut un bărbat și care nu a făcut sex. Mai mult, cuvântul bethulah este uneori folosit pentru a descrie femei care nu sunt virgine (Ioel 1:8 și Estera 2:8-17), și în cel puțin două cazuri (Geneza 24:16 și Judecatori 21:12) o frază adițională explică faptul că bethulah „nu a cunoscut bărbat”. Prin urmare, susțin ei, almah se referă la virgine mai bine decât o face bethulah. Cel mai important, savanții evrei care au tradus și compilat scripturile evreiești (Tora mai întâi și apoi Profeții și Scrierile) într-o versiune grecească a Vechiului Testament, au tradus almah din Isaia 7:14 drept parthenos, care înseamnă aproape întotdeauna „virgină”"


Ora este GMT +3. Ora este acum 21:24:03.

Rulează cu: vBulletin Version 3.7.3
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.