![]() |
O traducere interesanta a Canonului Pastilor
Este foarte documentata.
http://www.anastasis.org.uk/Paschal%20Canon%20Noted.pdf Traducere e facut de un arhimandrit Efrem Lash de pe la o manastire din Anglia care tine de patriarhia ecumenica. Cine intelege engleza poate sa o citeasca. Mie mi s-a parut foarte interesanta. Arhimandritul Efrem vad ca e un fel de traducator oficial al Mitropoliei acesteia unde e mitropolit si IPS Kallistos Ware. http://www.thyateira.org.uk/index.ph...tpage&Itemid=1 |
Citat:
Pe arhimandritul Efrem Lash l-am intalnit la o conferinta despre traducerile liturgice. Este un om de o mare eruditie si inteligenta lingvistica, mi s-a parut - si in plus, cu mult umor englezesc. Si mie mi s-a parut ca traduce frumos, cat poot eu sa-mi dau seama in engleza. In price caz, face o munca foarte importanta pentru ortodocsii anglofoni. |
Ora este GMT +3. Ora este acum 11:22:41. |
Rulează cu: vBulletin Version 3.7.3
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.