View Single Post
  #115  
Vechi 02.01.2009, 10:00:38
patinina34's Avatar
patinina34 patinina34 is offline
Senior Member
 
Data înregistrării: 29.11.2008
Locație: peste oceane si peste mari
Religia: Ortodox
Mesaje: 2.185
Trimite un mesaj prin Yahoo pentru patinina34
Implicit Psalm 56

TÎLCUIREA PSALMULUI 56
Întru sfîrșit, să nu strici, al lui David, întru scrierea stîlpului, cînd fugea el de la fața lui Saul în peșteră.
Scăpînd și de primejdia cea dintîi, și de cea de a doua, marele David a scris dumnezeiasca facere de bine ca într-un stîlp, întru pomenire. Încă și Psalmul de față, ca și cel dinainte, trimite pe cititor la „sfîrșit”, fiindcă amîndouă proorocesc lucrurile ce vor să fie: acela a vestit mai-nainte cele pentru norod, iar acesta mai-nainte propovăduiește chemarea neamurilor. Și este adăugat acest grai: „să nu strici”, care ne descoperă gîndul lui David. Fiindcă putea să-l ucidă pe Saul, și cu junghierea lui să strice războiul și să ia împărăția, dar nu a suferit să facă așa, zicînd către sine: Să nu strici fapta bună a nepomenirii de rău. Și istoria amintește cuvintele lui: „Să nu-mi dea mie Dumnezeu - zice - să-mi tind eu mîna spre Saul, că este unsul Domnului.” Deci după cuviință a adăugat acest „să nu strici” lîngă scrierea-deasupra, învățîndu-ne ce fel de gînduri a avut ca să nu ucidă pe vrăjmaș.
Miluiește-mă, Dumnezeule, miluiește-mă, că spre Tine a nădăjduit sufletul meu! Și în umbra aripilor Tale voi nădăjdui, pînă ce va trece fărădelegea.
Fiind închis în peșteră și văzîndu-i pe neprieteni prinși în mîna lui, Proorocul vestește dumnezeiasca milă și arată nădejdea către Dumnezeu. Iar „umbră a aripilor”, de multe ori am tîlcuit că numește dumnezeiasca purtare de grijă. Îndoirea milei, adică a lui „miluiește-mă”, arată covîrșirea primejdiei. Iar pe acest „pînă ce va trece fărădelegea”, Achila l-a tălmăcit mai luminat: „pînă ce va trece bîntuirea”, iar Simmah: „pînă va trece supărătorul”. Deci: Nu voi înceta - zice - rugîndu-mă, pînă ce nu mă voi izbăvi de cei ce mă bîntuiesc - că Cei 70 i-au numit „nelegiuire” pe bîntuitori, din faptele lor.
2 Striga-voi către Dumnezeul cel prea-înalt, Dumnezeul cel ce a făcut mie bine.
Zice: Avînd ca dascăl cercarea dumnezeiescului ajutor, mă rog după obicei a-l dobîndi pe acesta. Iar „strigare” numește sîrguința sufletului.
3 Trimis-a din cer și m-a mîntuit, dat-a spre ocară pe cei ce mă calcă pe mine.
Că, învrednicindu-mă - zice - de a Ta purtare de grijă, ai arătat vrednici de rîs pe neprietenii mei. Încă și istoria ne învață că, după ce Saul s-a sculat și s-a depărtat, David i-a urmat și i-a arătat facerea de bine din noaptea aceea, cum - prinzîndu-l în mîna lui - nu a adus asupră-i rana de moarte. Și acest lucru era ocară prea-mare celui mîntuit, ce gonea pe mîntuitorul său. Deci pentru aceea strigă, mulțumind:
4 Trimis-a Dumnezeu mila Sa și adevărul Său și a izbăvit sufletul meu din mijlocul puilor de lei.
Dobîndind - zice - dreapta iubire de oameni, m-am izbăvit de fierimea[COLOR=#800080][1][/COLOR]războinicilor (adică de năravul ca de fiară), căci au năvălit ca niște lei, vrînd să mă rupă. Și a înjugat adevărul cu mila, arătînd dreptatea iubirii de oameni.
Adormit-am tulburat.
Teodotion a tălmăcit acest grai așa: „adormit-am împreună cu cei ce mă cheltuiau”, Achila: „cu cei ce mă mîncau”, iar Simmah: „cu cei ce mă ardeau”, în loc de: Adormit-am cu gîndurile ce mă cheltuiau mai de tot, căci mă mușcau adînc, mai să-mi și ardă mintea de tot. Deci - zice - după cuviință mă tulburam, fiind silit a dormi între unii ca aceștia. Căci pe Saul și pe cei ce împreună îl cheltuiau i-a numit și „arzători”, și „mîncători”, și „pui de lei”, tîlcuind socoteala lor fierească și năravul ucigaș. Și ne învață mai luminat acest lucru prin cele de aici înainte:
Fiii oamenilor: dinții lor - arme și săgeți, și limba lor - sabie ascuțită.
După ce i-a numit pe aceia „pui de lei”, a pomenit și dinții, asemănîndu-i pe dînșii cu ascuțișurile și cu săgețile, și limba - cu sabia ascuțită. Și prin toate însemnează sfaturile lor ucigașe.
5 Înalță-Te peste ceruri, Dumnezeule, și peste tot pămîntul - slava Ta!
Și vrednic lucru este a Te lăuda pe Tine pentru toate, Cel ce ești crezut că petreci în cer și umpli tot pămîntul de mărirea Ta. Și Fericitul Avacum a zis aceasta: „Acoperit-a cerurile bunătatea Ta, și de lauda Ta este plin pămîntul.” Iar pe acest „înalță-Te” l-a pus în loc de: Arată-Ți tuturor oamenilor înălțimea Ta!
6 Cursă au gătit picioarelor mele și au împilat sufletul meu.
Și nu s-au îndestulat cu aceasta, ci și:
Săpat-au înaintea feței mele groapă, și au căzut într-însa.
Punîndu-mi curse și așezîndu-mi pîndiri, s-au vînat ei de noi și s-au prins întru cursele lor.
7 Gata este inima mea, Dumnezeule, gata este inima mea, cînta-voi și voi lăuda întru mărirea mea.
Simmah a tălmăcit acest stih așa: „Întemeiată este inima mea.” Și zice: Văzînd arătată purtarea Ta de grijă, nu mă mai tem de feluritele măiestrii ale vrăjmașilor, ci sînt gata și sprinten a urma graiurilor Tale și a lăuda facerile Tale de bine.

[COLOR=#800080][1][/COLOR]cruzimea
__________________
Doamne, fie voia Ta, nu voia noastră!
http://sashaparagulla.blogspot.com/
Reply With Quote