View Single Post
  #9  
Vechi 05.01.2009, 14:17:21
georgeval's Avatar
georgeval georgeval is offline
Senior Member
 
Data înregistrării: 25.09.2007
Locație: Valenii de Munte
Religia: Ortodox
Mesaje: 3.060
Implicit

Citat:
În prealabil postat de mihailt Vezi mesajul
Stiu foarte bine ca PS Ciprian a facut studii in Grecia.
Dar exista deja o traducere din greaca veche a Sfintei Scripturi facuta de IPS Anania din 2001.
Si IPS Anania stie greaca veche.
Mai existau si altele.
In toate se zice impartasirea cu sensul de comuniune iar nu partasia.
Cum poti sa zici ca te faci partas unei persoane?
Poti sa zici ca te faci partas la un lucru,la o discutie,la o actiune,etc dar nu la o persoana.
A pe PF Daniel nu l-am auzit clar spunand "partasia" dar e cert ca foarte putini episcopi din BOR folosesc aceasta formula catoliceasca.
Ma simteam dator sa ofer argumente cu privire la afirmatia PS Ciprian in legatura cu termenul partasia/comuniune. Parintele Ioan Ica Jr in cartea sa Canonul Ortodoxiei, carte de referinta, pagina 913 traduce cel mai vechi Euchologhion bizantin: Barberini gr.336- Liturghia Sfantului Vasile cel Mare si a Sfantului Ioan Gura de Aur- in felul urmator: "Harul Domnului nostru Iisus Hristos, iubirea lui Dumnezeu Tatal si paratsia/comuniunea Duhului Sfant sa fie cu voi cu toti"
Reply With Quote