View Single Post
  #690  
Vechi 17.05.2009, 20:42:37
LapetiteMoc LapetiteMoc is offline
Banned
 
Data înregistrării: 04.05.2009
Religia: Ortodox
Mesaje: 1.900
Lightbulb

Citat:
În prealabil postat de cristiboss56 Vezi mesajul
Dacă fugi de lume, ia seama să nu dai sufletului mângâieri la început și să o cercetezi pe aceasta, chiar dacă te silesc să faci aceasta toate rudeniile și toți prietenii. Căci pe ei îi îndeamnă la aceasta demonii pentru a stinge căldura inimii tale. Chiar dacă nu-ți vor putea împiedica cu desăvârșire hotărârea, ei o vor face cu siguranță mai moale și mai slab.
Iertare, dar mărturisesc că nu înțeleg mesajul din pricina textului. Pronumele demonstrativ "aceasta” ține locul cărui substantiv?
- în contextul ”și să o cercetezi pe aceasta” , se referă la ”lume”?
- în contextul ”chiar dacă te silesc să faci aceasta...” ... cărui substantiv îi ține locul?
-”Căci pe ei îi îndeamnă la aceasta demonii...” - ce substantiv substituie?

Gramatical, textul include și alte neclarități... \\\\\în final nu-mi dau seama dacă ”mai moale și mai slab” sunt adjective pentru substantivul ”hotărârea”? În cazul acesta, ar exista un dezacord. Dacă sunt adverbe, atunci textul se încâlcește și mai mult...

Vă rog mult, o traducere în limba română de astăzi pentru a putea pătrunde ideea textului.

Cu mulțumiri! Doamne ajută!
Reply With Quote