Citat:
În prealabil postat de vsm
[COLOR=blue]"Caci daca le-ar fi dat Iosua odihna, Dumnezeu nu ar mai vorbi, dupa aceea de o alta zi.Ramane, dar, o odihna ca cea de Sabat pentru poporul lui Dumnezeu"EVREI 4,8,9[/COLOR]
[COLOR=#0000ff]Ce inseamna oare "ca cea de Sabat"? De ce este scris asa in traducerea dumneavoastra?
|
[SIZE=3][COLOR=black]Va repostez varianta in original, cu traducerea cuvant cu cuvant in limba romana a textului din Evrei 4:9. [/COLOR][/SIZE]
[/COLOR]
[COLOR=#0000ff][/COLOR]
[COLOR=#0000ff][/COLOR]
[COLOR=#0000ff][/COLOR]
[COLOR=#0000ff][COLOR=#000000]Iata cum suna versetul in limba greaca si traducerea lui, cuvant cu cuvant:
"Ara [
Deci ] apoleipetai [
ramane inca ] Sabatismos [
sarbatoarea Sabatului ] to lao [
poporului ] tu Theu [
lui Dumnezeu ]."
Adica:[/COLOR]
[COLOR=#000000]"Deci, ramane inca, sarbatoarea sabatului (sambetei), pentru poporul lui Dumnezeu"[/COLOR][/COLOR]
Va rog sa luati in considerare aceasta traducere.
[COLOR=#0000ff][COLOR=#000000]Unde vedeti expresia "ca cea"? Exista in traducerea Dumitru Cornilescu (o traducere buna, dar cu mici greseli).[/COLOR][/COLOR]
[COLOR=#0000ff][COLOR=#000000][/COLOR][/COLOR]
[COLOR=#0000ff][COLOR=#000000]Si va rog sa luati in considerare si traducerile vechi ortodoxe:[/COLOR][/COLOR]
[COLOR=#0000ff][/COLOR]
[COLOR=#0000ff]
[SIZE=3][COLOR=black]"Iata dara au ramas serbarea sambetei narodului lui Dumnezeu." - Biblia de la Bucuresti, 1688.
"Deci dar ramane inca repaus de sambeta pentru poporul lui Dumnezeu." - Biblia Nitzulescu, 1905.[/COLOR][/SIZE]
[SIZE=3][COLOR=black][/COLOR][/SIZE]
[SIZE=3][COLOR=black]Astept sa-mi raspundeti la o intrebare, pe care o repet. Care traducere ortodoxa este corecta? Cea a vechilor ortodocsi sau cea a lui Bartolomeu Anania? Intreb asta pentru ca difera foarte mult intre ele ca inteles. [/COLOR][/SIZE]
[SIZE=3][COLOR=#000000][/COLOR][/SIZE]
[/COLOR]
[COLOR=#0000ff]
Citat:
În prealabil postat de vsm
[/COLOR]
|
Citat:
În prealabil postat de vsm
[COLOR=#0000ff]Credeti ca Sabatul este mai important decat Mantuitorul/Iubirea?
|
[SIZE=3][COLOR=black]Cred ca cel mai important este Domnul Sabatului (vezi Marcu 2:28). Pazirea zilei a saptea (sambata) este un mod de a-l onora pe Cel ce se numeste Domn al sambetei. Este important si modul in care pazesti singura zi din saptamana, sfintita si binecuvanta da Dumnezeu (ziua a saptea). Una este sa o pazesti asa cum ne-a invatat Domnul Iisus Hristos, alta este sa o pazesti precum fariseii. [/COLOR][/SIZE]
[SIZE=3][COLOR=#000000][/COLOR][/SIZE]
[SIZE=3][COLOR=#000000][/COLOR][/SIZE]
Citat:
În prealabil postat de vsm
|
Citat:
În prealabil postat de vsm
[/COLOR]
[COLOR=#0000ff]Treimea Sfanta si Maicuta Domnului inseamna mult pentru dreptcredincios...Mantuitorul a crescut in pantecele acelei fete minunate care a acceptat sa-L primeasca desi stia ca ar putea fi ucisa de evrei![/COLOR]
[COLOR=#0000ff]Maicuta Domnului este slavita de dreptcrediciosi si tratata ca o simpla femei de dumneavoastra. Cum puteti gandi la Ea ca la o simpla femeie?[/COLOR]
[COLOR=black]
[/COLOR]
|
Ce faceti dvs. se cheama diversiune. Parca discutam de falsurile din traducerea Bartolomeu Anania (mai exact, verstele din Evrei 4:8 si 9). Ati sarit la alt subiect. Ma tem ca nici pe acesta nu o sa-l putem lamuri. Vom ajunge intr-o faza a discutiei, care nu o sa va convina, si veti sari la alt subiect.
Referitor la cinstirea Mariei, mama Domnului Iisus Hristos. Toti crestinii stiu ca Maria, mama Domnului, este o persoana unica. Rolul cu care Dumnezeu a binecuvantat-o o face deosebita. Dar, dvs. vreti sa fiti mai presus decat Sfintii Apostoli. Faptul ca acestia nici macar nu au pomenit-o in epistolele lor, nu va spune nimic?
Cand mai aveti intrebari referitoare la slavirea si inchinarea la Maria, mama Domnului Iisus Hristos, cautati sa aflati de la Sfintii Apostoli raspunsul.