Citat:
Īn prealabil postat de orthodoxia.i.thanatos
Si v-o spun si pentru a treia oara: Biblia lui Cantacuzino este gresita.
Prin urmare, versiunea Anania este cea buna.
.
|
Acum am inteles. Nu sunt de acord cu dvs. Pot demonstra foarte usor incorectitudinea flagranta a traducerii Bartolomeu Anania, in mai multe capitole. Dar, nu este cazul sa o fac acum.
Ramanem la concluzia ca nu toate traducerile ortodoxe sunt corecte. De acord? Si nu este vorba doar de o simpla schimbare de limbaj ci de o schimbare deranjanta a intelesului unei invataturi biblice (a se vedea marea diferenta intre traducerea versetului discutat in cele doua biblii ortodoxe).