Citat:
În prealabil postat de tricesimusquintus
Uite cine ocoleste citatele! Eu am postat originalul grecesc si toate celelalte traduceri romanesti ale versetului, care niciuna nu vorbeste despre alta zi de odihna. Nu aveti nimic de comentat privitor la falsul din ultima traducere ortodoxa?
Din contextul capitolului 4, reiese suficient de clar ca apostolul Pavel vorbeste despre o odihna spirituala (nu despre odihna zilei a 7-a a saptamanii) in care trebuie sa intram astazi. Aceasta este acea alta zi (evreii n-au intrat in ziua aceea, noi putem intra astazi).
|
nimeni nu poate intra fara ascultare, shi nimeni nu poate asculta fara trimishii lui Hristos, shi trimishii lui Hristos nu pot face nimic fara Hristos care este Credintza, Nadejdea shi Dragostea... de Dumnezeu... care devine dragoste shi de aproape... in credincioshi.
deci ne invatza Cuvantul lui Dumnezeu ca se tzine, se sarbatoreshte ziua aia de Astazi:
"de sambata seara de la apusul soarelui pana luni dimineatza la rasaritul soarelui"
pentru cei ce mai au urechi "la ochi" ca sa auda... cu inima.
(sa nu uitam ce zi este astazi: inaltzarea sfintei Cruci. )