Citat:
În prealabil postat de marcuvica
Nu cred ca e semnificativ un "i"....de altfel nu cred ca numele Domnului Isus in evreiasca e cu de "j"...deci de unde treducerea cu 2 de "i"? Oricum nu are importanta pentru ca e un nume...conteaza ce reprezinta el si ce inseamna pentru tine.
|
Afla de la mine ca acel "i" e foarte semnificativ. Iisus inseamna in ebraica Mantuitor, pe cand Isus se traduce in asin(magar).