Citat:
Citat Dumitru73:
Citat:
În prealabil postat de mariamargareta
Vsovi zicea, descoperind oul lui Columb:
Și nu v-am zis arătându-vă și demonstrându-vă din textele citate de voi că prin modificările minore aduse în edițiile ulterioare, am impresia că se limpezesc unele taine?
Hai să dăm un exemplu de "taină limpezită" de la o ediție la alta:
"Mărturisirea" lui Șerban Spiridon:
Ediția 1995: “ În anul 1988 Domnul mi-a spus prin această proorocie să-mi iau familia și să merg la Pucioasa, că are de lucru cu mine, iar eu nu mă înduram să-mi las casa și să merg unde mă chema Domnul. [...] M-am hotărât, mi-am luat transferul, am părăsit locuința venind cu familia la Pucioasa, neștiind ce plan are Dumnezeu cu mine.” (citat din cartea "Cuvântul lui Dumnezeu", pag.28 )
Ediția 2006: “ În anul 1988 Domnul mi-a spus prin această proorocie să merg la Pucioasa, că are de lucru cu mine, iar eu nu mă înduram să-mi las casa și să merg unde mă chema Domnul.[...]M-am hotărât, mi-am luat transferul, am părăsit locuința, venind la Pucioasa, neștiind ce plan are Dumnezeu cu mine.” (citat din cartea "Cuvântul lui Dumnezeu", pag.59)
Eliminarea repetată a referințelor incomode la familia lui Șerban Spiridon ridică un mare semn de întrebare. Oare ce motivație ascunsă a determinat această mutilare a textului original? Pe cine și de ce deranjează familia lui Șerban Spiridon? De ce nu trebuie să se știe că Șerban Spiridon a avut cândva o familie?
A avut, pentru că acum nu mai are. După mutarea lor la Pucioasa, la presiunile Mihaelei Tărcuță, atât nevasta cât și fetița lui Spiridon Șerban au fost mutate cu domiciliu forțat la o creștină din comuna Valea Lungă, care a consimțit să fie complice acestei mârșăvii. Soarta acestor femei nu este singulară: la fel au pățit și soția, respectiv fiica lui Nicolae Nedelcu. Și toate acestea pentru că Mihaela voia ca cei doi, Spiridon Șerban și Nicolae Nedelcu, destinați de ea să fie “preoți” ai Noului Ierusalim, trebuia musai să apară în fața poporului ca fiind fără familie, aparent “feciorelnici”, ceea ce este un fals ordinar. De aceea se ascunde acum cu atâta obstinație faptul că Spiridon avea și el, cândva, o familie.
Iată cum sub masca unei "nevinovate, minore corecții" se ascunde un fals intelectual grosolan, menit să ascundă aspecte incomode pentru pucioși.
Iar Vsovi pretinde că ambele ediții ale "Cărții Șfinte" sunt echivalente și perfect valabile.
|
Numai ideea de a face corectii la "Cuvantul lui Dumnezeu" te faci sa-ti pui intrebari.
|
N-ai priceput că lingvistele insinuează mereu că are nevoie Dumnezeu ca să-I corecteze cineva cuvintele Lui, dar nu s-a dat ca erată, nu s-a zis că edițiile anterioare sunt greșite ci au rămas ambele valabile, nu s-au retras, iar dacă Domnul le-a insuflat să introducă modificări în texte, atunci în opinia mea, clarificarea unor taine a fost singurul motiv, clarificare de la Duhul Sfânt.
Pentru MM:
Asta e cea mai bună poantă, adică oamenii își aduc și familiile cu ei, cu copii cu tot, deci toată lumea știa cum au stat lucrurile în cazul lor ca fiind preoți de frunte deci i-a văzut toată lumea și dumneata vrei să insinuezi nici mai mult nici mai puțin că este vorba de mârșăvia de a-i scoate feciorelnici... oameni cu copii... păi nu ești penibilă deadreptul?
Când mie mi-e clar că este scos cuvântul familie în sensul că la Dumnezeu nu mai ai propria familie ci toți sunt frați și surori căci la înviere vor fi ca și îngerii din Cer. Iar dacă femeia lui Lot s-a uitat îndărăt căci sufletul ei nu a părăsit gLumea atunci ea s-a preschimbat în stâlp de sare, dar asta nu a fost o poticnire pentru Lot chiar dacă a fost o mare durere... deci sensul prin care s-a operat schimbarea din cele două citate, este, așa am impresia, că ești binevenit la Dumnezeu fie cu familie fie singur căci acolo este frăție și nu „famiglie”... căci iată că vrăjmașii tăi creștine sunt casnicii tăi... sau chiar tu însuți... ori viseurile tale multiple.