Salut,sint mai nou privind postarile,dar am mai citit din subiecte.Privind pe Adam,in biblie apare acest nume cu mai multe semnificatii (in geneza),anume omenirea,pamintul ,si omul adam separat de omenire.
Omul apare nematerializat pina la gonirea din rai,cind D-zeu le face haine de piele de om.
Omul era androgin si a fost despartit in doua persoane :femeia si barbatul.Primul om cu sex au fost femeile,si in geneza apare Isha =femeie si comparativ cu ea Ish,barbatul.
Acest lucru este important deoarece in toate profetiile Crist este numit "saminta femeii " .Privind caderea in pacat,adam si eva ,explicit cei doi oameni ,nu omenirea,erau goi ,dar nu dezbracati.Aici lucrurile se complica putin,termenul in ebraica este ARUM,si este acelasi termen prind cuvintul siret ,mai jos unde vorbeste despre sarpe.Arum inseamna destept si in sens bun si rau.Adam si eva erau destepti,inteligenti si aveau cunoasterea lucrurilor bune deoarece au fost creati psihic dupa "chipul si asemanarea..."
Sarpele,in ebraica NACHAS sau SARAPH (sing de la SERAPHIM) nu era chiar sarpe,era o fiinta stralucitoare (si in accadiana verbul este acelasi :a straluci ,a fermeca,a incinta )Aceasta fiinta,era ,evident un inger decazut,popular satana.Satan inseamna adversar.Datorita "sarpelui ",Adam si Eva au vazut ca erau "goi " adica au avut si cunoasterea raului,care nu era sexul,deoarece exista evident porunca "inmultiti-va " anterioara acestui fapt.Frunzele sint o metafora,nu au fost frunze la propriu,cuvintul este folosit doar ptr a exista contradictia cu "hainele de piele " .
Ulterior,cind sint specificate generatiile lui Adam,este vorba de omul adam nu omenirea.
Asta deoarece Adam si-a pastrat un pedigree curat neamestecat cu nephilim,dar termenul nephilim nu este tradus bine in multe locuri.Practic,din original,nephilim este tradus moarte,cei muritori,suflete care nu se-ntorc niciodata in trup,in contradictie cu oamenii curati,nemuritori,puri genealogic,adica generatiile lui Adam.
De aceea a venit potopul ca sa fie distrusi nephilimii.Dar ei nu au fost distrusi in totalitate.Cam atit pe scurt ca traducere VT-din ebraica.
|