Citat:
În prealabil postat de valentin.viliga
Cred ca s-a cam deviat de la subiectul topicului adica asa numitele "contradictii" biblice, asta parca era subiectul de discutie nu polemici interconfesionale cu privire la potrivirea sau nepotrivirea unor psalmi, care este problema de sursa nu problema de erezie sau neerezie, cultele neoprotestante in general folosesc versiunea ebraica pe cand in Biserica Ortodoxa se foloseste textul grecesc, cred ca macar pe acest topic ar trebui facut un mic efort de impreuna lucrare pentru a explica fratilor nostri mai slabi in credinta ceea ce ei nu inteleg, nu uitati ca "...dacă vreunul va rătăci de la adevăr și-l va întoarce cineva, Să știe că cel ce a întors pe păcătos de la rătăcirea căii lui își va mântui sufletul din moarte și va acoperi mulțime de păcate."
|
a spune contradictii este fortat de cei ce doar citesc si nu cursiv si continuu ci pe sarite .sectarii nu au versiune ebraica ,nu exista asa ceva .NT sa scris de la incepun in greaca de catre evaghelisti.ei au versiunea cornilescu care era doar un cantor la biserica si traia cu o prostituata nelegitim [amanti],deci iti dai seama ce traducere elevata a facut si asta data de prtestanti englezi.cei bine intentionati au multe surse de informare bine documentate