Citat:
În prealabil postat de AdrianAamz
Am lasat specialistii sa vorbeasca.
Mai trebuia precizat ca in ebraica se scrie de la dreapta la stanga, deci atentie la ce numim prima si ultima litera.
Problema rădăcinii comune a cuvintelor
- substantivul SABAT = zi de odihnă sau sâmbătă și
- numeralul ȘAPTE = 7
SABAT se scrie שּׁבּ ת și se pronunță ȘABAT(h)
Șapte = 7 se scrie שּׁ ב י ע י și se pronunță ȘEVI’I
Lăsând la o parte pronunția diferită, trebuie să observăm GRAFIA DIFERITĂ. Numai primele două litere sunt identice, dar deja a doua se pronunță diferit. Ce ne facem însă cu literele celelalte ?
“Sabat” are 3 consoane, “șapte” are 5 consoane, și după cum se vede din forma grafică diferență de rădăcină dintre cele două cuvinte este prea mare pentru a se putea susține grammatical că există o rădăcină comună.
Zice cartea citată, nu zic eu !
|
Pentru mai multă acuratețe (ca să nu zic altceva), era mai bine să puneți ghilimelele și să dați pagina sursei.