Citat:
Īn prealabil postat de AlinB
Scotty,
Adica matale sugerezi ca nenea Cornilescu o falsat putin la traducere?
Nu ca ar fi singurul loc..
|
Eu folosesc KJV ca text de baza dar am o versiune bilingva(rom-eng) Cornilescu-KJV si imi este mai usor sa vad anumite diferente la traducere.Sa spunem ca Dumitru Cornilescu si-a dat osteneala cum a putut el mai bine,ca sa dau dovada de o rece politete britanica :) Oricum ar trebui mers la textul sursa.Imi asum o doza de subiectivism cand ma refer la KJV dar care dintre noi nu face asta cu privire la versiunea sa?:)
PS: pt Trice:verific si eu
dar KJV a mers pe Textul Masoretic.Este posibil ca initial sa fi fost tradus prin ,,young wine"sau ,,new wine".Research in progress,keep in touch