Citat:
În prealabil postat de catalin2
Nu stiu de ce te legi de niste lucruri si cuvinte care nu au nicio importanta. Putea sa-i spuna si Biserica cea Buna, nu are importanta denumirea.
Ca sa-ti dau o veste si mai buna, din Cred Intr-una Sfanta, Catolica si Apostolica Biserica, sfant e la fel un cuvant slav, iar apostol e tot un cuvant slav (asa scrie in dex, vad ca apostolic e din latina), doar Biserica e cuvant din latina. Acum schimba Crezul ca sunt cuvinte slave.
|
Catalin,
Nimeni nu schimba Crezul sau poate tu daca spui "Biserica cea buna". Aici era vorba despre altceva: un user a afirmat ca nu as fi ortodoxa pe motivul ca eu cred "Intr-Una Sfanta, Catolica si Apostolica Biserica". I-am zis ca asa a fost scris Crezul si asa se spune in Bisericile Ortodoxe in care merg. Si cum nu stia ca biserica "catolica" e totuna cu soborniceasca, discutiile au continuat. Ca atare nu eu m-am legat de cuvinte ci un altul. Daca ar fi stiut ce inseamna cuvantul soborniceasca si daca ar fi stiut ca inseamna exact catolica, nu ar mai fi zis ca marturisirea Crezului este motiv de a nu fi ortodox. Insa se vede bine ca nu toti oamenii sunt constienti in intregime de ceea ce marturisesc cu buzele. Iar in bisericile ortodoxe in care merg este folosit chiar cuvantul "catolica" si nu un sinonim al lui. Grecii zic catolica, iar rusii tot catolica zic pentru ca la rusi slujba (si Crezul) se tine in franceza cu cateva mici particele in rusa si cateva in romana.

Numai bine.
Si apropos de originea celorlalte cuvinte din Crez eu as verifica mai intai cum se zice in greceste pentru ca in greceste a fost scris Crezul. Il am si complet in greceste
Si era sa uit: in citate date pe acest site, cu diverse ocazii, din cele spuse in sinoade din primul mileniu, credinciosii isi ziceau catolici. Daca in loc de biserica "catolica" zicem pe limba noastra "soborniceasca", cum de in loc de "catolici" nu traducem mai pe limba noastra cu sobornicestii? Deci cuvintele folosite nu sunt chiar asa fara importanta