Subiect: Papalitatea
View Single Post
  #3  
Vechi 19.10.2011, 22:58:10
Theodor_de_Mopsuestia
Guest
 
Mesaje: n/a
Implicit

Citat:
Īn prealabil postat de catalin2 Vezi mesajul
Mi se pare ceva total lipsit de sens sa ne contrazicem pe limba folosita din moment ce catolicii au fost exact in aceeasi situatie. Limba latina nu mai era demult limba popoarelor catolice, cu mai mult timp dinainte de folosirea limbii slavone.
Un englez, german sau spaniol nu intelegea mai nimic din slujba pentru ca era in latina. Doar elitele stiau limba latina. Si la noi toate screrile erau in slavona, abia dupa unirea lui Cuza s-a schimbat alfabetul. Cel putin in partile astea slavona era si limba oficiala de cancelarie. Nu protestantii erau suparati ca de ce nu se folosesc limbile nationale in BC? In plus limba e foarte asemantoare limbei slave folosite azi, pe cand cineva care vorbeste o limba provenita din latina nu intelege prea multe din limba latina
Catalin,
Explica-mi si mie cum de in Rzeczpospolita intemeiata la Lublin, aka Polono-Lituania medievala, cam tot omul cu fie si o sfoara de pamant, cu exceptia serbilor si robilor tigani sau prizonieri de razboi de la tatari sau rusi, stiau latina? tu ai citit Potopul de Sienkiewicz? Sau Razvan si Vidra de Hasdeu? Daca da, nu ai vazut acolo o folosire aproape obsesiv de snoaba (ca in zilele noastre a limbii engleze) a limbii latine? Cum crezi ca intelegeau sleahticii slujbele in latina? Bineinteles ca aveau o cunoastere adanca a acestei limbi "moarte". Mutatis mutandis, crezi ca in familia boierului roman X, comis sau paharnic, se vorbea scarboasa limba slavona? Vreau sa zic, in locul limbii romane. Ii zic asa, pentru ca efectiv, pentru urechi latine, suna, vorba unui ex-prim-ministru al Romaniei neoburgheze, "ca d...". Sincer.
Dovada? E deopotriva istorica si psihologica. La noi, slavonomania a disparut preucm un cosmar, nelasand urme in habitudinile verbalizante ale oamenilor "de rand", in timp ce folosirea latinei de oamenii macar si sumar instruiti in Apus si Republica Polono-Litvana a continuat, in ciuda cotiturilor bine regizate ale istoriei de dupa 1789, precum o maree in niste pesteri subacvatice. Cu alte cuvinte, simtul estetic si lingvistic al poporului nostru a receptionat slavona ca pe un fel de moda stupida, impusa inutil si sangeros pe deasupra. O fi fost Cantemir poponar si rosicrucian/mason, dar iti dai seama ca tocmai fiind in jegoasele cercuri asa-zis inalte, avea acces la informatii nu zic secrete, cat nitel cam ocultate pentru uzul "profanilor", despre adevarata istorie a acestor plaiuri.
Si, daca slavona ar fi fost asa adanc inradacinata in obiceiurile de comunicare si modalitatile de instruire ale poporului nostru, atunci cum de romana era deja o limba evoluata la data la care protipendada a abandonat greaca, trecand la limba franceza? NU franceza ne-a latinizat limba, si o stii si tu. Si nu am nimic cu limbile slave. Poloneza, rusa, sarba, ceha, imi plac. Slavona era insa chiar o limba tanara atunci, si nefinisata, greoaie si "zgaria"auzul unui latin. Folosesc, uneori, o customizatie poloneza de linux, un Debian Instabil/"Sid", si in ciuda alegeri limbii romane la instalare, meniul a ramas cam 60% polonez. Crezi ca mi-e scarba? La urma urmei, e limba in care traiesc fericitii posesori ai manastirii Jasna Gora si a icoanei facatoare de minuni a Preasfintei Nascatoare de Dumnezeu, aflatoare acolo, la Czestochowa...

Last edited by Theodor_de_Mopsuestia; 20.10.2011 at 09:17:25.