View Single Post
  #41  
Vechi 02.01.2012, 22:48:01
Erethorn Erethorn is offline
Banned
 
Data înregistrării: 28.12.2009
Locație: Timisoara
Religia: Catolic
Mesaje: 2.079
Implicit

Citat:
În prealabil postat de Patrie si Credinta Vezi mesajul
de fapt Crezul Catolic in greaca exclude Filioque daca nu ma insel.e un pic ciudat.vor colegii catolici sa ma lamureasca
Crezul Niceo - Constantinopolitan, așa cu meste rostit în limba greacă, și a fost rostit chiar de căte Papa de curând, se spune fără filioque.

De asemenea, în Bisericile de rit bizantin, în limba vernaculară, se spune fără filioque.

Din câte înțeleg, este vorba despre faptul că termenul filioque, din latină, nu este direct și ușor de tradus în greacă. În general termenii unei limbi nu își găsesc corespondentul perfect în altă limbă, iar limbile greacă și latină, cu toate subtilitățile lor aproape esoterice pentru profani ca mine, se înscriu clar în această paradigmă.

Exempla docent, pentru cine stăpânește o boabă de engleză: care este termenul din română care corespunde perfect termenului englezesc "evil" ?!!

Pe de altă parte, filioque, dincolo de terminologia specifică unei anumite limbi liturgice, are statut de dogmă în BC:

http://www.newadvent.org/cathen/06073a.htm

Exlicația celor de mai sus e simplă, și anume că în Crez nu enunțăm toate dogmele Bisericii (că altfel am spune Crezul jumătate de oă cel puțin).

Last edited by Erethorn; 02.01.2012 at 22:53:09.
Reply With Quote