Citat:
În prealabil postat de horatiu.miron
Daca vreti sa faceti ceva de valoare, traduceti articolul respectiv in romana. Altminteri, e informatie care e disponibila pe internet pentru cine stie engleza si e interesat.
Cat despre ce-ati scris in romaneste, mai rar limba de lemn ca aia.
|
Buna Horatiu,
In primul rand te rog sa mi te adresezi la pers 2 sing. (o remarca valabila pentru toti ceilalti forumisti care, eventual, intentioneaza sa mi se adreseze).
Propunerea ta este varianta ideala, insa din pacate, nu am timp suficient sa traduc fragmente de text mai mari.
In principiu cam tot ceea ce postez sunt traduceri - nu sunt idei originale.
Insa, pentru materiale mai extinse, cum este cosmologia budista - efortul necesar imi depaseste resursa de timp disponibil.
Un topic care este adus in atentie pe forum, chiar daca este de fapt un simplu copy-paste, isi schimba calitatea prin prisma celui care posteaza - nu mai este un topic "impersonal" arhivat pe internet - ci un topic "cu personalitate".
In ceea ce priveste stilul exprimarii, ca este "de lemn" sau de orice altceva... - "
de gustibus non est disputandum".