View Single Post
  #250  
Vechi 21.01.2014, 01:49:06
delia31's Avatar
delia31 delia31 is offline
Senior Member
 
Data înregistrării: 17.01.2010
Religia: Ortodox
Mesaje: 1.742
Implicit

Citat:
În prealabil postat de ni-meni Vezi mesajul
Delia 31, hai sa mai incerc totusi o data, ultima data (pentru ca esti foarte obositoare cu incapatinarea ta).

Deci, chestiunea cu dictionarele, pe care o sustii in continuare, nu numai ca e exagerata, dar e chiar incorecta. Un exemplu rapid:
http://www.thefreedictionary.com/beget

Arata-mi si mie unde anume, pe toata acea pagina, zice ceva de “give birth” ca eu nu gasesc. Deloc.


Deja mie mi-e jena. Ma asteptam sa nu mai dai reply doar negand evidenta. Deci nu exista nici un dictionar englez-roman pe google si de aceea ai apelat la unul englez-englez? Chiar si asa, tu ai auzit de sinonimie?

Uite unde scrie in linkul tau:
be•get (bɪˈgɛt)
v.t. be•got, be•got•ten be•got, be•get•ting.
1. (esp. of a male parent) to generate (offspring).


Traducere – (mai ales referitor la un parinte de gen masculin) a genera (odrasla, progenitura).


Si pentru ca nu era vorba de nastere in sensul comun, ci de nasterea Fiului din Tatal din vesnicie, care e o taina de nepatruns, de neasemanat cu nimic, sfintii talcuitori au exprimat cumva ceea ce nu stim, folosindu-se de ceea ce stim. Am si amintit anterior metafora cu focul.

Citat:
În prealabil postat de delia31 Vezi mesajul
Sfintii folosesc analogia cu focul. Dupa cum flacara focului genereaza simultan atat lumina focului, cat caldura lui, tot asa, Tatal Il naste din vesnicie pe Fiul si purcede (izvoraste) din vesnicie pe Sf. Duh.

Lasand la o parte taina cea de negrait si faptul ca tu consideri nasterea Fiului drept o erezie, revin la opozitia ta gramaticala.

Daca tu nu vrei ca to beget sa insemne a naste, a da nastere, asta e, nu te obliga nimeni, fie tie dupa dorinta/credinta ta. Daca insa, vrei ca nici altii sa nu admita acest sens, va trebui sa faci niste demersuri serioase. Sa-i anunti si pe cei care au alcatuit dictionarele englezo-romane sa scoata sensul asta din ele. Inclusiv pe cei de la prestigioasa editura BBC English and Harper Collins Publisher. Dupa care, singurul lucru care ar mai fi, e sa scotocesti prin toata istoria culturii si sa il stergi din toate lucrarile, cartile, documentele de pe fata pamantului. O nimica toata! Erasio nominis. Good luck!

Nici aici nu se vede deloc ce inseamna beget? Si tot eu oi fi cea incapatanata?

http://www.dictionarenglezroman.ro/en/?cuvant=beget
beget
Verb tranzitiv
1. tr. begot, part. tr. begotten
a naște
2. a da naștere la
3. tr. begot, part. tr. begotten
a genera

No further comments! Nu e nevoie sa mai dai reply. Fie tie cum doresti!
Ce este da, da, iar ce este nu, nu. Iar ce e mai mult decat aceasta, de la cel rau este.
Reply With Quote