http://www.ortodoxia.md/articole-pre...ziua-de-odihna
citim totusi că activistii adventisti care înconjoară marea si pământul să facă prozeliÈti sunt lungi la vorbă, ca prin multă vorbărie să amăgească pe cei slabi. ci pentru cei care doresc să ajute pe cei răniti de vorbele cele amăgitoare ale adventistilor, mai lămurim aici câteva din răstălmăcirea lor cu privire la Ziua Domnului.
- Astfel, ei transformă cu obrăznicie cuvântul scris la Marcu 2, 28 spre a se potrivi scopului urmărit de ei.
În originalul Bibliei, în greaca veche, stă scris..................... (âostekirios estin o ios tu antropon cai tu sabaton). Tradus cuvânt cu cuvânt, versetul sună astfel căci Domn este Fiul Omului si sabatului.
După cum se vede si din traducerea exactă, si din contextul întâmpinării care conduce către acestă afirmatie, rolul versetului e clar: afirmă puterea lui Hristos si asupra Sâmbetei, ca Domn.
Cine este proclamat în Vechiul Testament ca Domn al Sâmbetei?Dumnezeu, desigur. Deci acest text vrea să arate de fapt că Hristos este Dumnezeu.
Dar ce fac teologii adventisti?
Desi este interzis a se tăia din Scriptură (Apocalipsa 22, 19), ei înlătură ,,k., adică ,,si. De asemenea, mai schimbă si topica propozitiei, si, astfel modificat, versetul sună la adventisti.căci Fiul Omului este Domnul Sabatului!
La prima vedere ,,cam acelasi sens. Schimbarea prea mică, dar în fapt este fundamentală si blasfemiatorie. Nu doar pentru că se face astfel o corectare a Cuvântului lui Dumnezeu, ceea ce e destul de păcat.
Ci si pentru că Iisus Hristos, Dumnezeul cel Atotputernic, este limitat aici la a fi ,,Domn al Sâmbetei, de parcă nu ar fi si Domn al tuturor celorlalte zile!
Dincolo însă de aceasta, rămâne diferenta clară între cuvântul adevărat lăsat de Dumnezeu si textul deformat de adventisti pentru a le sustine minciuna.