Vrei să spui că evanghelistul nu și-a găsit cuvintele și a folosit „mormânt” în loc de „sicriu”?
Când Petru spune „este la noi” tu înțelegi că îl purtau cu ei? N-ar putea însemna „este în țară la noi”?
Mă tem că forțezi sensul cuvintelor ca să-ți susțină teoriile. N-ar fi mai bine ca teoriile să se formeze în funcție de realități?
|