Citat:
În prealabil postat de catalin2
Pezenta lui Dumnezeu nu provoaca traume, doar ingerii cazuti o fac.
|
Unde ai citit tu despre traume? In Biblie?
In postarile mele?
Citat:
În prealabil postat de catalin2
De aceea confunzi cele doua stari.
|
Daca unul dintre noi le confunda, acela esti tu.
Citat:
În prealabil postat de catalin2
Pasajul l-am explicat
|
L-ai explicat doar atat cat l-ai inteles.
Citat:
În prealabil postat de catalin2
un om obisnuit nu are o vedenie in fiecare zi, iar cand o are e la fel de cutremurat ca si Sfantul Daniel. Eventul devine livid la fata si simte ca isi pierde puterile.
|
Pai vezi?
Abia acum incepi sa intelegi mai binisor.
Dar hai sa intelegi si mai bine!
Sau, daca tu nu vrei, poate vrea altcineva care chiar priveste serios in Biblie si o crede:
E adevarat ca Daniel a "cazut cu fata la pamant". Dar pasajul mai are acolo un terment EXTREM de important pentru intelegerea versetului. Termenul este ebraicul "nirdam" tradus in Biblia ortodoxa cu "inmarmurit".
Daca vrei sa intelegi acest termen ebraic, e simplu. Studiaza-l! In Vechiul Testament este folosit doar de 5 (cinci) ori. (Ca iei tu traducerea romaneasca si zici ca acolo apare expresia de 40 de ori, este o interpretare de balta. NU poti sa analizezi expresiile romanesti pentru a intelege textul ebraic.) Dupa ce vei studia asiduu, vei ajunge la concluzia ca in toate cele cinci texte ebraice, sensul lui "nirdam" este adormit.
Daniel spune ca "
a cazut adormit cu fata la pamant".
Asta e intelesul in Biblia ebraica. Asa este scris si in toate
traducerile eglezesti care se respecta.