Cred ca folosesti o traducere care nu este a Bisericii Ortodoxe, noi am prefera sa lucram pe una Ortodoxa, chiar as recomanda sa schimbi textele si sa folosesti una de a noastra, pentru a nu intra in polemici inutile cu privire la traduceri, vad ca referinta folosita nu este chiar ok.
Da, este importanta folosirea textului Ortodox, probabil intre putinele care pastreaza duhul si sensul real al textului.
Si legat de texte, care este scopul publicarii epistolelor? Sa ne reamintim?
|