400-500 alpha
			 
			 
			
		
		
		
			
			401 431 ἀνάχυσις anachusis abundență, revărsare 
402 432 ἀναχωρέω anachoreo a se întoarce, 
403 433 ἀνάψυξις anapsyxis răcire, ușurare 
404 434 ἀναψύχω anapsycho a se răcori 
405 435 ἀνδραποδιστής andrapodistes vânzător de sclavi, răpitor de oameni 
406 436 Ἀνδρέας Andreas Andrei 
407 437 ἀνδρίζομαι andrizomai a fi curajos 
408 438 Ἀνδρόνικος Andronikos Andronic 
409 439 ἀνδροφόνος androphonos criminal, ucigaș 
410 441 ἀνέγκλητος anenkletos nevinovat, inocent 
411 442 ἀνεκδιήγητος anekdiegetos (de) nespus, negrăit, 
412 443 ἀνεκλάλητος aneklaletos (de) nespus, negrăit 
413 444 ἀνέκλειπτος anekleiptos inepuizabil, nesfârșit, care nu se termină niciodată 
414 445 ἀνεκτός anektos ușor de îndurat 
415 446 ἀνελεήμων aneleemon nemilos, fără milă 
416 448 ἀνεμίζω anemizo a se clătina, a fi instabil 
417 449 ἄνεμος anemos vânt 
418 450 ἀνένδεκτος anendektos imposibil, inadmisibil 
419 451 ἀνεξεραύνητος anexeraunetos necercetat, imposibil de cercetat 
420 452 ἀνεξίκακος anexikakos răbdător 
421 453 ἀνεξιχνίαστος anexichniastos neînțeles, nepătruns, imposibil de căutat 
422 454 ἀνεπαίσχυντος anepaischuntos care nu are de ce să se rușineze 
423 455 ἀνεπίλημπτος anepilemptos ireproșabil, fără pată 
424 456 ἀνέρχομαι anerchomai a urca, a se sui 
425 457 ἄνεσις anesis odihnă, ușurare 
426 458 ἀνετάζω anetazo a examina, a investiga 
427 459 ἄνευ aneu fără,  in afară de 
428 460 ἀνεύθετος aneuthetos necorespunzător 
429 461 ἀνευρίσκω aneurisko a găsi 
430 462 ἀνέχομαι anechomai a suferi, a îndura 
431 463 ἀνεψιός anepsios văr 
432 464 ἄνηθον anethon mărar 
433 465 ἀνήκω aneko a se cuveni, a fi potrivit 
434 466 ἀνήμερος anemeros brutal, sălbatic 
435 467 ἀνήρ aner bărbat, soț 
436 468 ἀνθίστημι anthistemi a se opune, a rezista 
437 469 ἀνθομολογέομαι anthomologeomai a lăuda, a slăvi 
438 470 ἄνθος anthos floare 
439 471 ἀνθρακιά anthrakia foc de cărbuni, jar 
440 472 ἄνθραξ anthrax cărbuni 
441 473 ἀνθρωπάρεσκος anthropareskos cel care caută să câștige aprecierea oamenilor 
442 474 ἀνθρώπινος anthropinos omenesc, uman 
443 475 ἀνθρωποκτόνος anthropoktonos criminal, ucigaș 
444 476 ἄνθρωπος anthropos om, persoană 
445 477 ἀνθυπατεύω anthupateuo a fi proconsul 
446 478 ἀνθύπατος anthupatos proconsul (guvernator roman) 
447 479 ἀνίημι aniemi a dezlega, a renunța, a părăsi 
448 480 ἀνίλεως anileos nemilos, fără milă 
449 481 ἄνιπτος aniptos nespălat 
450 482 ἀνίστημι anistemi a ridica (a „ridica“ urmași), a reveni la viață 
451 483 Ἅννα Hanna Anna 
452 484 Ἅννας Hannas Annas 
453 485 ἀνόητος anoetos prost, lipsit de sens 
454 486 ἄνοια anoia nebunie 
455 487 ἀνοίγω anoigo a deschide 
456 488 ἀνοικοδομέω anoikodomeo a rezidi, a reconstrui 
457 489 ἄνοιξις anoixis deschidere 
458 490 ἀνομία anomia nelegiuire, fărădelege 
459 491 ἄνομος anomos fără Lege (despre Neamuri) 
460 492 ἀνόμως anomos fără lege, în mod nelegiuit 
461 494 ἀνορθόω anorthoo a restaura, a reconstrui, a îndrepta 
462 495 ἀνόσιος anosios nesfânt, rău 
463 496 ἀνοχή anoche toleranță, îngăduință, răbdare 
464 497 ἀνταγωνίζομαι antagonizomai a lupta împotriva 
465 498 ἀντάλλαγμα antallagma ceva dat în schimb 
466 499 ἀνταναπληρόω antanapleroo a umple, a completa 
467 500 ἀνταποδίδωμι antapodidomi a răsplăti, a recompensa, a returna 
468 501 ἀνταπόδομα antapodoma răsplătire, recompensă 
469 502 ἀνταπόδοσις antapodosis răsplătire, recompensă 
470 503 ἀνταποκρίνομαι antapokrinomai a replica, a răspunde 
471        ἀντέπω antepo a vorbi împotriva, a contrazice 
472 504 ἀντέχω antecho a fi devotat, a se ține de 
473 505 ἀντί anti în loc (de), în schimbul 
474 506 ἀντιβάλλω antiballo a discuta în contradictoriu 
475 507 ἀντιδιατίθημι antidiatithemi a se opune 
476 508 ἀντίδικος antidikos adversar, dușman 
477 509 ἀντίθεσις antithesis opoziție, împotrivire 
478 510 ἀντικαθίστημι antikathistemi a rezista, a se opune, a se împotrivi 
479 511 ἀντικαλέω antikaleo a invita în reciprocitate 
480 512 ἀντίκειμαι antikeimai a sta împotrivă, a se opune 
481 513 ἄντικρυς antikrys  în partea opusă 
482 514 ἀντιλαμβάνω antilambano a ajuta, a veni în ajutor 
483       ἀντιλέγω antilego a vorbi împotrivă, a contrazice 
484 516 ἀντίλημψις antilempsis ajutor, sprijin 
485 517 ἀντιλογία antilogia contrazicere, răzvrătire 
486 518 ἀντιλοιδορέω antiloidoreo a riposta, a răspunde prin insulte 
487 519 ἀντίλυτρον antilytron  răscumpărare, preț de răscumpărare 
488 520 ἀντιμετρέω antimetreo a măsura (la rndul său) 
489 521 ἀντιμισθία antimisthia recompensă, răsplată 
490 522 Ἀντιόχεια Antiocheia Antiohia - numele mai multor orașe din Asia dintre care două 
                            sunt menționate în Noul Testament (Antiohia Siriei, Antiohia Pisidiei) 
491 523 Ἀντιοχεύς Antiocheus antiohian, din Antiohia 
492 524 ἀντιπαρέρχομαι antiparerchomai a trece în partea opusă 
493 525 Ἀντιπᾶς Antipas Antipa, martir creștin din Pergam 
494 526 Ἀντιπατρίς Antipatris (un oraș între Iope și Cezareea din Palestina) 
495 527 ἀντιπέρα antipera pe partea opusă 
496 528 ἀντιπίπτω antipipto a rezista, a se opune, a se împotrivi 
497 529 ἀντιστρατεύομαι antistrateuomai a purta război împotriva 
498 530 ἀντιτάσσω antitasso a se împotrivi, a se opune, a se răzvrăti, a rezista 
499 531 ἀντίτυπος antitypos copie, reprezentare, imagine, model 
500 532 ἀντίχριστος antichristos antichrist
		 
		
		
		
		
		
		
		
		
			
			
			
			
				 
			
			
			
			
			
			
			
				
			
			
			
		 
	
	 |