View Single Post
  #33  
Vechi 12.03.2023, 23:25:44
CrestinismAntic CrestinismAntic is offline
Senior Member
 
Data înregistrării: 16.02.2019
Locație: Timisoara - Deva
Religia: Ortodox
Mesaje: 221
Implicit 2230-2280 eta

2228 2445 ἤ e sau; (într-o serie) sau ... sau, ori ... ori
2229 2446 ἦ e cu adevărat, într-adevăr
2230 2448 ἡγεμονεύω hegemoneuo a guverna, a conduce, a stăpâni
2231 2449 ἡγεμονία hegemonia domnie, conducere
2232 2450 ἡγεμών hegemon conducător, prinț, guvernator, procurator, prefect
2233 2451 ἡγέομαι hegeomai a conduce, a stăpâni, călăuzi; a considera
2234 2452 ἡδέως hedeos cu bucurie
2235 2453 ἤδη ede deja, până acum, chiar și acum
2236 ἥδιστα hedista bucuros
2237 2454 ἡδονή hedone plăcere, dorință
2238 2455 ἡδύοσμον hedyosmon mentă
2239 2456 ἦθος ethos caracter, obicei
2240 2457 ἥκω heko a veni, a fi prezent
2241 2458 ἠλί eli Eli
2242 2459 Ἠλί eli Heli
2243 2460 Ἠλίας elias Ilie (Elijah)
2244 2461 ἡλικία helikia viață, timp în viață, vârstă,statură
2245 2462 ἡλίκος helikos cât de mare
2246 2463 ἥλιος helios soare
2247 2464 ἧλος helos cui (folosit la crucificare)
2248 ἡμάς hemas noi
2249 ἡμεῖς hemeis noi
2250 2465 ἡμέρα hemera zi, perioadă de timp, o zi specială
2251 2466 ἡμέτερος hemeteros al nostru, a noastră
2152 ἤμην emen a fi
2253 2467 ἡμιθανής hemithanes pe jumătate mort, aproape mort
2154 ἡμίν hemin noi
2255 2468 ἥμισυς hemisys jumătate (temporal și spațial)
2256 2469 ἡμιώριον hemiorion jumătate de oră
2257 ἡμῶν hemon noi
2258 ἦν en a fi
2259 2471 ἡνίκα henika când, oricând, la momentul când
2260 2472 ἤπερ eper decât
2261 2473 ἤπιος epios blând, bun
2262 2474 Ἤρ er Er
2263 2475 ἤρεμος eremos liniștit
2264 2476 Ἡρῴδης herodes Irod
2265 2477 Ἡρῳδιανοί herodianoi Herodians
2266 2478 Ἡρῳδιάς herodias Irodiada
2267 2479 Ἡρῳδίων herodion Herodion
2268 2480 Ἠσαίας esaias Isaia
2269 2481 Ἠσαῦ esau Esau
2270 2483 ἡσυχάζω hesychazo a tăcea, aa nu avea nicio obiecție
2271 2484 ἡσυχία hesychia liniște, tăcere
2272 2485 ἡσύχιος hesychios liniștit
2273 2486 ἤτοι etoi (într-o serie) dacă... sau
2274 2487 ἡττάομαι hettaomai a fi stăpânit, a fi depășit, a fi inferor
2275 2488 ἥττημα hettema pierdere, înfrângere
2276 2489 ἥττων hetton inferior
2278 2490 ἠχέω echeo a răsuna, a suna
2279 2491 ἦχος echos sunet (de trâmbiță); zgomot, veste, zvon
Reply With Quote