View Single Post
  #8  
Vechi 14.08.2022, 22:20:07
CrestinismAntic CrestinismAntic is offline
Senior Member
 
Data înregistrării: 16.02.2019
Locație: Timisoara - Deva
Religia: Ortodox
Mesaje: 221
Implicit 400-500 alpha

401 431 ἀνάχυσις anachusis abundență, revărsare
402 432 ἀναχωρέω anachoreo a se întoarce,
403 433 ἀνάψυξις anapsyxis răcire, ușurare
404 434 ἀναψύχω anapsycho a se răcori
405 435 ἀνδραποδιστής andrapodistes vânzător de sclavi, răpitor de oameni
406 436 Ἀνδρέας Andreas Andrei
407 437 ἀνδρίζομαι andrizomai a fi curajos
408 438 Ἀνδρόνικος Andronikos Andronic
409 439 ἀνδροφόνος androphonos criminal, ucigaș
410 441 ἀνέγκλητος anenkletos nevinovat, inocent
411 442 ἀνεκδιήγητος anekdiegetos (de) nespus, negrăit,
412 443 ἀνεκλάλητος aneklaletos (de) nespus, negrăit
413 444 ἀνέκλειπτος anekleiptos inepuizabil, nesfârșit, care nu se termină niciodată
414 445 ἀνεκτός anektos ușor de îndurat
415 446 ἀνελεήμων aneleemon nemilos, fără milă
416 448 ἀνεμίζω anemizo a se clătina, a fi instabil
417 449 ἄνεμος anemos vânt
418 450 ἀνένδεκτος anendektos imposibil, inadmisibil
419 451 ἀνεξεραύνητος anexeraunetos necercetat, imposibil de cercetat
420 452 ἀνεξίκακος anexikakos răbdător
421 453 ἀνεξιχνίαστος anexichniastos neînțeles, nepătruns, imposibil de căutat
422 454 ἀνεπαίσχυντος anepaischuntos care nu are de ce să se rușineze
423 455 ἀνεπίλημπτος anepilemptos ireproșabil, fără pată
424 456 ἀνέρχομαι anerchomai a urca, a se sui
425 457 ἄνεσις anesis odihnă, ușurare
426 458 ἀνετάζω anetazo a examina, a investiga
427 459 ἄνευ aneu fără, in afară de
428 460 ἀνεύθετος aneuthetos necorespunzător
429 461 ἀνευρίσκω aneurisko a găsi
430 462 ἀνέχομαι anechomai a suferi, a îndura
431 463 ἀνεψιός anepsios văr
432 464 ἄνηθον anethon mărar
433 465 ἀνήκω aneko a se cuveni, a fi potrivit
434 466 ἀνήμερος anemeros brutal, sălbatic
435 467 ἀνήρ aner bărbat, soț
436 468 ἀνθίστημι anthistemi a se opune, a rezista
437 469 ἀνθομολογέομαι anthomologeomai a lăuda, a slăvi
438 470 ἄνθος anthos floare
439 471 ἀνθρακιά anthrakia foc de cărbuni, jar
440 472 ἄνθραξ anthrax cărbuni
441 473 ἀνθρωπάρεσκος anthropareskos cel care caută să câștige aprecierea oamenilor
442 474 ἀνθρώπινος anthropinos omenesc, uman
443 475 ἀνθρωποκτόνος anthropoktonos criminal, ucigaș
444 476 ἄνθρωπος anthropos om, persoană
445 477 ἀνθυπατεύω anthupateuo a fi proconsul
446 478 ἀνθύπατος anthupatos proconsul (guvernator roman)
447 479 ἀνίημι aniemi a dezlega, a renunța, a părăsi
448 480 ἀνίλεως anileos nemilos, fără milă
449 481 ἄνιπτος aniptos nespălat
450 482 ἀνίστημι anistemi a ridica (a „ridica“ urmași), a reveni la viață
451 483 Ἅννα Hanna Anna
452 484 Ἅννας Hannas Annas
453 485 ἀνόητος anoetos prost, lipsit de sens
454 486 ἄνοια anoia nebunie
455 487 ἀνοίγω anoigo a deschide
456 488 ἀνοικοδομέω anoikodomeo a rezidi, a reconstrui
457 489 ἄνοιξις anoixis deschidere
458 490 ἀνομία anomia nelegiuire, fărădelege
459 491 ἄνομος anomos fără Lege (despre Neamuri)
460 492 ἀνόμως anomos fără lege, în mod nelegiuit
461 494 ἀνορθόω anorthoo a restaura, a reconstrui, a îndrepta
462 495 ἀνόσιος anosios nesfânt, rău
463 496 ἀνοχή anoche toleranță, îngăduință, răbdare
464 497 ἀνταγωνίζομαι antagonizomai a lupta împotriva
465 498 ἀντάλλαγμα antallagma ceva dat în schimb
466 499 ἀνταναπληρόω antanapleroo a umple, a completa
467 500 ἀνταποδίδωμι antapodidomi a răsplăti, a recompensa, a returna
468 501 ἀνταπόδομα antapodoma răsplătire, recompensă
469 502 ἀνταπόδοσις antapodosis răsplătire, recompensă
470 503 ἀνταποκρίνομαι antapokrinomai a replica, a răspunde
471 ἀντέπω antepo a vorbi împotriva, a contrazice
472 504 ἀντέχω antecho a fi devotat, a se ține de
473 505 ἀντί anti în loc (de), în schimbul
474 506 ἀντιβάλλω antiballo a discuta în contradictoriu
475 507 ἀντιδιατίθημι antidiatithemi a se opune
476 508 ἀντίδικος antidikos adversar, dușman
477 509 ἀντίθεσις antithesis opoziție, împotrivire
478 510 ἀντικαθίστημι antikathistemi a rezista, a se opune, a se împotrivi
479 511 ἀντικαλέω antikaleo a invita în reciprocitate
480 512 ἀντίκειμαι antikeimai a sta împotrivă, a se opune
481 513 ἄντικρυς antikrys în partea opusă
482 514 ἀντιλαμβάνω antilambano a ajuta, a veni în ajutor
483 ἀντιλέγω antilego a vorbi împotrivă, a contrazice
484 516 ἀντίλημψις antilempsis ajutor, sprijin
485 517 ἀντιλογία antilogia contrazicere, răzvrătire
486 518 ἀντιλοιδορέω antiloidoreo a riposta, a răspunde prin insulte
487 519 ἀντίλυτρον antilytron răscumpărare, preț de răscumpărare
488 520 ἀντιμετρέω antimetreo a măsura (la rndul său)
489 521 ἀντιμισθία antimisthia recompensă, răsplată
490 522 Ἀντιόχεια Antiocheia Antiohia - numele mai multor orașe din Asia dintre care două
sunt menționate în Noul Testament (Antiohia Siriei, Antiohia Pisidiei)
491 523 Ἀντιοχεύς Antiocheus antiohian, din Antiohia
492 524 ἀντιπαρέρχομαι antiparerchomai a trece în partea opusă
493 525 Ἀντιπᾶς Antipas Antipa, martir creștin din Pergam
494 526 Ἀντιπατρίς Antipatris (un oraș între Iope și Cezareea din Palestina)
495 527 ἀντιπέρα antipera pe partea opusă
496 528 ἀντιπίπτω antipipto a rezista, a se opune, a se împotrivi
497 529 ἀντιστρατεύομαι antistrateuomai a purta război împotriva
498 530 ἀντιτάσσω antitasso a se împotrivi, a se opune, a se răzvrăti, a rezista
499 531 ἀντίτυπος antitypos copie, reprezentare, imagine, model
500 532 ἀντίχριστος antichristos antichrist
Reply With Quote