View Single Post
  #93  
Vechi 01.06.2011, 22:26:42
asteptatorul asteptatorul is offline
Banned
 
Data înregistrării: 30.05.2011
Mesaje: 36
Implicit

Citat:
În prealabil postat de AlinB Vezi mesajul
Deloc. Sunt deja discutii pe aceasta tema aici pe forum, dati o cautare.

Unele parti sunt traduse special pentru a sprijini optica protestanta.

Cele mai cunoscute sunt traducerile termenului de "idol" cu "icoana" dar nu se rezuma doar la asta.
Daca in originalul grecesc este folosit termenul "eikonos" iar traducatorul in limba romana foloseste termenul "icoana", este ceva incorect?

Vedeti, spre exemplu, versetul din Romani 1:23 (unde se foloseste "eikonos"). Gasiti aici pasajul (si tot NT) in originalul grecesc:http://bibledbdata.org/onlinebibles/...lit/45_001.htm