Marina, de ce nu scrii in traducere pur si simplu gherondissa si dai nota de subsol cu intelesul termenului?
Vad ca si prin cartile traduse din greaca apare gheronda in romana, nu sta nimeni sa il traduca, nu avem echivalent perfect pentru asa ceva...
__________________
Pe noi inșine și unii pe alții și toată viața noastră lui Hristos Dumnezeu să o dăm.
|