View Single Post
  #10  
Vechi 04.01.2011, 10:55:59
I.Calin's Avatar
I.Calin I.Calin is offline
Senior Member
 
Data înregistrării: 21.08.2010
Locație: România
Religia: Ortodox
Mesaje: 822
Implicit

Citat:
În prealabil postat de Erethorn Vezi mesajul
Dar după logica expusă de dumneavoastră mai sus, ar trebui să utilizăm numele românești corespunzătoare - Ioan, Noul York, Alexandru, iar nu o pronunție stâlcită de genul furculision.
De altfel, veți observa că în domeniul istoric, de exemplu, acest lucru se și întâmplă. În orice lucrare serioasă de istoria Angliei îl veți întâlni pe regele Ioan, chiar dacă în speță este vorba despre John al nuștiucâtelea, dar în nici un caz pe regele Jon.
Corect, asta cred...
Și încă ceva, deși mă repet: Nu ar trebui considerată o greșeală de exprimare faptul că elevul român pronunță nev iork, după regulile limbii române, și nu după regulile limbii de origine ale cuvântului sau expresiei respective. Acesta ar fi primul pas spre normalitate (până când New York va deveni Noul York).

Observație: Nu cred că ar trebui să traducem numele de persoane cum fac ungurii, dar nici n-ar trebui să ne stâlcim limba în gură pronunțând după alte reguli decât cele ale propriei noastre limbi. Sau elevul român trebuie să fie "asasinat" cu o gramadă de seturi de reguli din toate limbile minorităților înconjurătoare și a civilizațiilor superioare?
Ne mai miră atunci că turiștii americani sau englezi în România nici nu se sinchisesc să învețe două-trei cuvinte în română? Doar noi suntem datori să știm engleza, nu-i așa? Cred că limba engleză trebuie să fie înscrisă în ADN-ul fiecărui pâmântean! Sau franceză / rusă, altădată! Sau ebraică, în viitor!

De ce nu limba română? Fiindcă românii sunt complexați, românii suferă de complexul de inferioritate. Și nu au ..., să iasă din afara istoriei (câteodată, mă întreb dacă Emil Cioran nu avea dreptate când spunea că suntem ... la poalele Carpaților).

P.S. Prin profesia mea, intru în contact cu o sumedenie de oameni simpli, români neaoși, care și-au făcut școlile în alte vremuri și după alte priorități / imperative în domeniul educației. Și mă bucură când îi aud povestind de nu știu ce personaje de film sau politică și pronunță jon, ane (pt. Anne), james (așa cum se scrie). Și de ce mă bucur? Fiindcă vorbesc și trăiesc limba română! Din păcate, eu fac parte dintr-o generație care se adaptează ușor la trădare și vânzare (generația revoluție și postrevoluție, adică generația devenită conștientă de sine cu Pro TV).
__________________
Mulțumescu-Ți Ție, Doamne, pentru toate, pentru fiecare zi și pentru moartea ce va veni, Te ascult, Doamne și nici măcar după ascultare, nu-mi da mie, ci numai după voia Ta, ajută-mi părtaș să fiu binecuvântărilor Tale, acum și întru împărăția Ta. Amin.
Reply With Quote