View Single Post
  #39  
Vechi 16.04.2010, 16:26:25
andreicozia andreicozia is offline
Banned
 
Data înregistrării: 23.02.2009
Locație: Hristos, Budha, Mohamed, Krisna, iubire, pace
Religia: Ortodox
Mesaje: 4.810
Implicit

Citat:
În prealabil postat de Miha-anca Vezi mesajul
8.Pentru că cuvintele pe care Mi le-ai dat le-am dat lor, iar ei le-au primit și au cunoscut cu adevărat că de la Tine am ieșit, și au crezut că Tu M-ai trimis.
9.Eu pentru aceștia Mă rog; nu pentru lume Mă rog, ci pentru cei pe care Mi i-ai dat, că ai Tăi sunt.
Aceste doua versete as vrea foarte mult sa le vad in original, in versiunea ebraica. Ma intreb daca or fi incluse in Manuscrisele de la M Moarta.

Consider ca este foarte ingrijorator faptul ca Moshe care vorbeste perfect ambele limbi a gasit diferente majore intre originale si traduceri, in mod special al Psalmilor. In foarte multe cazuri nici nu a putut sa recunoasca acelasi psalm in ebraica.

Asa cum afirmai si tu, timpul s-a scurtat si nu mai avem timp de minciuni. Eu vreau informatiile direct de la sursa , nu alterate!...si nu prea ma intereseaza ce parere au lucratorii bisericii despre asta.
Repet, Psalmii sunt printre singurele scrieri UNICE ale umanitatii scrise de fiinte duhovniceste avansate si POT fi intelese NUMAI de cei avansati...insa daca si ele sunt modificate in termeni lumesti, de baza, mecanici, adormiti pentru a da bine "politic" suntem pierduti!
Reply With Quote