![]() |
![]() |
|
|
|
|||||||
| Înregistrare | Autentificare | Întrebări frecvente | Mesaje Private | Căutare | Mesajele zilei | Marchează forumurile citite |
|
|
Thread Tools | Moduri de afișare |
|
#4
|
|||
|
|||
|
0200 אִוֶּ֫לֶת (iveleth) [iwwelet]
prostie; nebunie 0202 אוֹן (on) [on] 1. vitalitate; puterea fizică; putere fertilă; 2. avere, bogăție 0205 אָ֫וֶן (aven) [awen] vanitate; inutilitate; suferinta; întristare; răutate; rău; răutate; faptă greșită, nenorocire; calamitate; dezastru, idolatrie 0212 אוֹפָן (ofan) [ophan] roată; 0213 אוּץ (uț) [uts] a se grăbi, a presa; a fi prea mic; a fi îngust 0214 אוֹצָר (oțar) [otsar] 1. comoară; vistierie; 2. magazie, depozit; pivniță de vinuri 0215 אוֹר (or) [or] 1. a străluci; a fi luminos; a face să strălucească; a ilumina; a radia; 2. a aprinde , a da foc; a arde, 0216 אוֹר (or) [or] 1. lumină; 2. zori; lumina corpurilor cerești; 0217a אוּר (ur) [ur] 1. foc, flacără; lumina de foc; 2. Orient, regiunea estică 0217b אֻרִים (orim) 0219a אוֹרָה (orah) [ora] 1. lumină, (fig.) fericire; 2. o plantă comestibil ă 0219b אוֹרָה (orah) 0220 אֲוֵרָה (averah) [aweroth] iesle; stână (unde sunt hrănite animalele) 0224 אוּרִים (urim) [uriym] Urim („lumini”) – dispozitive folosite de marele preot 0225 אוּת (uth) [ut] a fi de acord, a accepta, a consimți, a ajunge la un acord 0226 אוֹת (oth) [ot] 1. steag; emblemă; 2. semn miraculous; miracol 0227a אז (az) [az] în acel moment; apoi, odinioară; în trecut 0227b מֵאז (meaz) 0231 אֵזוֹב (ezov) [ezob] Isop - o plantă folosită în scopuri medicinale și religioase 0232 אֵזוֹר (ezor) [ezor] centură; brâu 0233 אֲזַי (azay) [azay] apoi 0234 אזְכָּרָה (azkarah) [azkara] ofrandă de pomenire 0235 אֶזַל (azal) [azal] a pleca; a părăsi, a dispărea 0238 אֶזַן (azan) [azan] a asculta; a lua aminte 0239 אֶזַן (azan) [azan] a medita, a lua în considerare; a cugeta; 0240 אֶזֵן (azen) [azen] unealtă; ustensile; echipament 0241 אֹ֫זֶן (ozen) [ozen] cercei 0246 אֲזֵק (azeq) [azeq] cătușe; lanțuri 0247 אֲזַר (azar) [azar] a se încinge (pentru război), a îmbrăca 0248 אֶזְרוֹעַ (ezroa) [ezroa] braț; antebraț 0249 אֶזְרָח (ezrah) [ezrach] nativ 0251 אָח (ah) [ach] frate; frate vitreg, văr; nepot; rudă, compatriot, prieten 0253 אָח (ah) [ach] vai! (exclamație care exprimă durere) 0254 אָח (ah) [ach] recipient portabil care conține cărbuni încinși 0255 אֹחַ (oah) [oach] șacal; hienă, bufniță 0258 אָחַד (ahad) [achad] a se alătura; a se uni 0259 אֶחָד (ecad) [echad] unu (număr); primul; fiecare; 0260 אָחוּ (ahu) [achu] trestie; papură 0262 אַחְוָה (ahvah) [achwa] explicație; declarație 0264 אַחֲוָה (ahavah) [achawa] frăție 0268 אָחוֹר (ahor) [achor] în spate; înapoi 0269 אָחוֹת (ahoth) [achot] soră; soră vitregă, verișoară; nepoată; rudă 0270 אָחוֹז (ahaz) [achaz] a fi prins; a fi legat; a fi înconjurat, a se agăța de (ceva), a baricada, a dobândi (o proprietate), a acoperi 0272 אֲחֻזָּה (ahuzzah) [achuza] proprietate; avere 0305 אַחֲלַי (ahalay) [achaley] ah! dacă numai...!, ctâ de mult a vrea! 0306 אַחְלָ֑מָה (ahlamah) [achlama] ametist (?); iaspis (?) 0309 אָחַר (ahar) [achar] a întârzia; a fi lent, a zabovi; a rămâne (în urmă) 0310a אַחַר (ahar) [achar] înapoi, în spate; după; 0310b אַחֲרַי (acharay) 0312 אַחֵר (aher) [acher] altul; diferit 0314 אַחֲרוֹן (aharon) [acharon] în spatele, ultimul; următor; 0319 אַחֲרִית (aharith) [achariyt] cel mai îndepărtat de; dincolo, sfârșit, posteritate, ultimul 0322 אֲחֹרַנִּית (ahorannith) [achoraniyth] înapoi; în spate 0323 אֲחַשְדַּרְפַּן (ahașdarpan) [achashdarpan] satrap; guvernator (în Imperiului Persan) 0327 אֲחַשְתְּרָן (ahașteran) [achashtaran] regal 0328a אִטִּי (ittiym) [itim] necromant 0328b אט (at) [at] blând; încet, lin; 0329 אטָד (atad) [atad] mărăcini; spini; tufiș de spini 0330 אֵטוּן (etun) [etun] (pânză de) in 0331 אטַם (atam) [atam] a astupa (urechi); a închide, a pune gratii, a fi îngust 0332 אטַר (atar) [atar] a închide (gura) 0334 אִטֵּר (itter) [iter] stângaci (împiedicat la mâna dreaptă); 0335 אי (ay) [ey] unde?; de unde?; cum?; de ce ? 0336 אִי (i) [iy] nu 0337 אִי (i) [iy] vai! (exclamație care exprimă durere) 0338 אִי (i) [iy] hienă; șacal 0339 אִי (i) [iy] coastă; insulă; țărm; 0340 אָיַב (ayav) [ayab] a fi un dușman; a fi ostil; 1 0341 אֹיֵב (oyev) [oyeb] adversar; dușman; 0342 אֵיבָה (eyvah) [ebah] dușmănie; ostilitate 0343 אֵיד (eyd) [ed] dezastru; calamitate, distrugere 0344 אַיָּה (ayyah) [aya] șoim; uliu 0346 איֵּה (ayyeh) [aye] unde?; 0349a אֵיךְ (eyh) [eykh] cum?; unde? 0349b אֵיכָה (eykhah) 0349c אֵיכָ֫כָה (eykhakhah) Last edited by CrestinismAntic; 05.10.2025 at 20:02:43. Motiv: update |
| Tags |
| dictionar ebraic-român, dictionar ebraica-română, ebraica biblică, vechiul testament ebraica |
| Thread Tools | |
| Moduri de afișare | |
|
|
|