![]() |
![]() |
|
#37
|
|||
|
|||
![]()
3700 3964 ὀπτάνομαι optanomai a apărea, a se arăta
3701 3965 ὀπτασία optasia vedenie, viziune, arătare 3702 3966 ὀπτός optos fript, prăjit 3703 3967 ὀπώρα opora fruct, anotimpul roadelor 3704 3968 ὅπως hopos cum, astfel încât, să 3705 3969 ὅραμα horama viziune; vedere, arătare, apariție 3706 3970 ὅρασις horasis aspect, viziune 3707 3971 ὁρατός horatos referitor la lucrurile vizibile, lucruri văzute 3708 3972 ὁράω horao a vedea, a observa; a percepe, a apărea, a fi văzut 3709 3973 ὀργή orge mânie, furie 3710 3974 ὀργίζω orgizo a fi supărat, a fi înfuriat 3711 3975 ὀργίλος orgilos mânios, înfuriat 3712 3976 ὀργυιά orguia unitate de măsură pentru lungime = 1,85 m 3713 3977 ὀρέγω orego a-și pune inima, a aspira, a dori 3714 3978 ὀρεινός oreinos muntos, de munte 3715 3979 ὄρεξις orexis dorință, poftă (sexuală) 3716 3980 ὀρθοποδέω orthopodeo a acționa în conformitate cu (adevărul), a acționa corect 3717 3981 ὀρθός orthos drept 3718 3982 ὀρθοτομέω orthotomeo a merge pe un drum drept, a interpreta corect 3719 3983 ὀρθρίζω orthrizo a se trezi devreme dimineața 3720 3984 ὀρθρινός orthrinos dimineața devreme 3721 3985 ὄρθριος orthrios dimineața devreme 3722 3986 ὄρθρος orthros răsărit de soare, zori, dimineața devreme 3723 3987 ὀρθῶς orthos corect, clar 3724 3988 ὁρίζω horizo a stabili, a numi, a decreta 3725 3990 ὅριον horion regiune, zonă, graniță, limită 3726 3991 ὁρκίζω horkizo a porunci; a implora, a pune să jure 3727 3992 ὅρκος horkos jurământ 3728 3993 ὁρκωμοσία horkomosia jurământ, depunerea unui jurământ 3729 3994 ὁρμάω hormao a se grăbi, a fugi 3730 3995 ὁρμή horme hotărâre; impuls, dorință, grăbire 3731 3996 ὅρμημα hormema violență 3732 3997 ὄρνεον orneon pasăre 3733 3998 ὄρνις ornis găină, pasăre 3734 3999 ὁροθεσία horothesia loc exact, graniță fixă 3735 4001 ὄρος oros deal, munte 3736 4002 ὀρύσσω orysso a săpa, a dezgropa 3737 4003 ὀρφανός orphanos orfan 3738 4004 ὀρχέομαι orcheomai a dansa 3739 4005 ὅς hos cine, care, ce, aceea; oricine 3740 4006 ὁσάκις hosakis ori de câte ori, oricând 3741 4008 ὅσιος hosios sfânt, evlavios (plăcut lui Dumnezeu) 3742 4009 ὁσιότης hosiotes sfințenie 3743 4010 ὁσίως hosios cu evlavie, în chip evlavios 3744 4011 ὀσμή osme miros; mireasmă 3745 4012 ὅσος hosos cât de mare, cât, cât de departe; la fel de 3746 4013 ὅσπερ hosper oricine 3747 4014 ὀστέον osteon os 3748 4015 ὅστις hostis cine, oricine, orice; cineva, de ce, până când, în timp ce 3749 4017 ὀστράκινος ostrakinos din lut 3750 4018 ὄσφρησις osphresis miros, simțul mirosului 3751 4019 ὀσφῦς osphys talie, coapsă, corp 3752 4020 ὅταν hotan când, oricând; o dată; de îndată ce 3753 4021 ὅτε hote când, în timp ce, după; de îndată ce 3754 4022 ὅτι hoti că; pentru că, deoarece, din moment ce 3755 ὅτου hotou unde, oriunde, întrucât 3756 4024 οὐ ou nu, deloc, în nici un fel 3757 4023 οὗ hou unde; la care, în care 3758 4025 οὐά oua iată!, aha! 3759 4026 οὐαί ouai vai!, ce înspăimântător! 3760 4027 οὐδαμῶς oudamos în niciun caz, nicidecum, deloc 3761 4028 οὐδέ oude și nu, nici, dar nu, nici chiar, nici măcar 3762 4029 οὐδείς oudeis nimeni, nimic 3763 4030 οὐδέποτε oudepote niciodată 3764 4031 οὐδέπω oudepo nu încă, niciodată 3765 4033 οὐκέτι ouketi nu mai, nu din nou, nu mai departe 3766 4034 οὐκοῦν oukoun deci (introduce o întrebare - așa-i?) 3767 4036 οὖν oun deci, atunci 3768 4037 οὔπω oupo încă nu; niciodată 3769 4038 οὐρά oura coadă 3770 4039 οὐράνιος ouranios ceresc, în cer, din cer (din rai) 3771 4040 οὐρανόθεν ouranothen din cer, din rai 3772 4041 οὐρανός ouranos cer, aer, firmament (orice zonă deasupra pământului) 3773 4042 Οὐρβανός ourbanos Urbanus 3774 4043 Οὐρίας ourias Uriah 3775 4044 οὖς ous ureche; auz, înțelegere; cunoaștere 3776 4045 οὐσία ousia avere; moșie, proprietate 3777 4046 οὔτε oute și nu, nici 3778 4047 οὗτος houtos acest, aceasta, acestea 3779 4048 οὕτως houtos în acest fel, astfel 3780 4049 οὐχί ouchi nu, nicidecum 3781 4050 ὀφειλέτης opheiletes debitor, datornic 3782 4051 ὀφειλή opheile obligație, datoria conjugală; (plural) impozite 3783 4052 ὀφείλημα opheilema datorie, obligație, ceea ce se datorează 3784 4053 ὀφείλω opheilo a datora, a fi dator, a fi legat prin jurământ; a fi obligat 3785 4054 ὄφελον ophelon doresc asta!, măcar de! 3786 4055 ὄφελος ophelos beneficiu, câștig, folos 3787 4056 ὀφθαλμοδουλία ophthalmodoulia slujire de ochii lumii 3788 4057 ὀφθαλμός ophthalmos ochi (privire) 3789 4058 ὄφις ophis șarpe 3790 4059 ὀφρῦς ophrys sprânceană (deal) 3791 4061 ὀχλέω ochleo a fi chinuit, a fi tulburat 3792 4062 ὀχλοποιέω ochlopoieo a faduna o mulțime, oameni 3793 4063 ὄχλος ochlos mulțime, oameni 3794 4065 ὀχύρωμα ochuroma fortificație, cetate 3795 4066 ὀψάριον opsarion pește mic 3796 4067 ὀψέ opse seara, mai târziu, după 3797 4069 ὄψιμος opsimos târziu 3798 4070 ὄψιος opsios târziu; seară 3799 4071 ὄψις opsis chip; aspect 3800 4072 ὀψώνιον opsonion plată, compensare Last edited by CrestinismAntic; 29.03.2023 at 11:54:55. Motiv: update |
|