|
#211
|
|||
|
|||
Citat:
Ca sa fim siguri ca nu gresim, ce putem face e sa consideram literal lucrurile. Deci “get” inseamna a avea (inseamna si a deveni). Si apropo, din cite stiu eu (dar s-ar putea sa gresesc) chiar prima definitie curenta [“(esp. of a male parent) to generate (offspring)”] arata clar (male parent) ca termenul a primit acest inteles (daca nu cumva a fost chiar inventat pentru asta) in mod special pentru a fi folosit in contextul Biblic despre care vorbim. N-ar fi singurul caz. Am citit mai demult despre asa ceva, regret ca nu-mi aduc aminte alte exemple. Citind insa materiale despre Wycliffe si Tyndale nu se poate sa nu dai despre asemenea termeni (efectiv limba engleza a fost “revolutionata” de simpla traducere a Bibliei). Totusi imi aduc aminte de un termen care ar trebui sa te puna pe ginduri: cauta ce insemna “muse” acum citeva secole (si poate mai inseamna si azi, desi e foarte rar, sau deloc, folosit in acest sens). Si deci ce ar trebui sa insemne “amuse” chiar si azi. Asta ca sa ai idee ce face de fapt industria “entertainment”-ului. Apropo, asa cum ai zis si tu, “beget” inseamna si “to produce as an effect” (deci din nou a avea, sau a fi avut, in cazul subiectului – “avut” nu in sensul bogaoiei, desigur). Iar la sinonime apare si “to father” – evident cel mai corect dintre toate, in cazul discutat. Citat:
http://dictionary.reference.com/browse/father Asa ca “to father” inseamna a naste doar daca vrei tu asta (adica daca deja ai hotarit ca “beget” insemana a naste). Dupa parerea mea, cea mai buna traducere ar fi “a fi tatal (lui)”. Dar asa sunt eu, imi place sa fiu literal. Concluzie: Comentariile tale ulterioare sunt pline de o ironie nemeritata. In special ca n-ai putea sa-mi gasesti anglo-saxoni care sa foloseasca curent “beget” cu sensul de a naste. Eu cel putin n-am intilnit nici unul – nici macar unul. Si nici in carti, articole, filme, melodii, etc. Se poate sa fie insa in poezie, dar asta nu ti-ar intari pozitia, din moment ce ar fi evident figurativ. Grava mi se pare insa ideea ca Iisus ar fi fost nascut. Dupa parerea mea, asta e o erezie, caci presupune un inceput al lui Iisus, si schimbarea fundamentala a “naturii” lui Dumnezeu. Cu alte cuvinte, nu e de mirare ca Cosmin era asa pierdut in acesti termeni romanesti. Citat:
Caci daca e vorba numai de “multi” sau de “unii”, atunci evident rationamentul tau nu ii cuprinde pe toti. Ca atare, trebuia sa ii dai o sansa lui Cosmin. Gindeste-te la asta: cu ce anume a plecat de aici, de pe acest forum? Mie nu mi s-a parut atitudinea lui Cosmin deloc de genul “suntei niste prosti ca credeti in Dumnezeu” sau “eu stiu mai bine”. Dimpotriva, a pus multe intrebari. |
#212
|
||||
|
||||
Intotdeauna, cand suntem tentati sa raspundem celor care ni s-au adresat, sau fata de care ni se pare ca suntem indreptatiti sa avem o alta parere, am observat ca ori avem o atitudine mai mult ostila decat binevoitoare, ori - si mai grav - aruncam cu binecuvantari in varful tepuselor!
Citat:
Imi amintesc de o intamplare din Pateicul egiptean. Un monah (cred ca avva Pimen, dar nu sunt sigur) a trecut in drumul lui printr-o piata si a vazut o acrita destrabalata care juca pentru oamenii din jur. Intrebat mai tarziu, de ce s-a tulburat, monahul a raspuns: "Vai mie, pacatosul, ca eu nu ma ostenesc sa plac lui Dumnezeu, pe cat de mult se ostenea femeia aceea sa placa oamenilor!" Tu cui vrei sa placi? Lui Dumnezeu, sau oamenilor. Ca sa te parafrazez, pe mine nu m-ai impresionat. Nu pentru ca nu ai fi erudit. Si Origen era, si Arie era, si multi "sictiriti" de atata dogma!... Dar, daca te-ai cunoaste mai bine, ai intelege ca undeva ai trecut pe partea cealalta a prapastiei si nici n-ai sesizat! Tu ai putea sustine ca ma insel, dar iarasi te sfatuiesc: reciteste cu atentie si realizeaza ca "tonul face muzica"!... Daca mergem pe astfel de "note" ar fi trebuit sa intelegi singur incotro te indrepti si tu si cei pe care ii antrenezi in polemica! P.S. - Sper sa nu te scuzi, cum ca eu, X si Y de pe acest forum, au aceeasi aroganta, ba si o incarcata doza de ignoranta pe deasupra. Fiecare cu "mobila" lui. Aici e un forum ortodox, iar daca ne mai atacam intre noi, sunt ispitele noastre, de care suntem sau nu, constienti... Ceilalti, pot veni, pot asista, dar la un moment dat... "usile, usile..." se inchid in spatele vostru! Parafrazandu-l pe parintele cu nume predestinat, caruia tu ii dai multa dreptate, care isi da licenta in dogmatica si care este la a doua facultate pastorala, suntem si noi cu "calitati pozitive" si "calitati negative", sau altfel spus, victime ale ecumenismul asta, cand bun, cand rau!... Dar noi intre noi avem voie... Ceilalti... nu sunt vaccinati! Si... poti sa si razi. Tare! Dar ma tem ca razi singur! Noi suntem prosti si... nu intelegem!...
__________________
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Iubirea de vrajmasi, nu e un sfat, este o porunca! (Parintele Arsenie Papacioc) |
#213
|
|||
|
|||
Citat:
Cel mai bine ar fi sa nu jucam bâza deloc. Nu e nici o diferenta daca te loveste un ortodox, un ateu sau un protestant. Nici mie nu-mi place felul in care a scris el si cred ca ar trebui sa aiba un alt ton. Dar hai sa-i oferim noi un exemplu, nu sa ne caftim intre noi si sa ii spunem ca daca vrea sa intre in joc are voie doar sa incaseze. Personal sunt curios sa citesc opiniile lui pe tema Teoriei Relativitatii si a Big Bang-ului, eventual pe topicurile despre stiinta. Si daca se poate fara bâza ar fi si mai interesant. |
#214
|
|||
|
|||
Citat:
Din ceea ce ai scris, pare evident ca tu crezi ca eu gresesc daca nu cred in aceleasi fiinte si fenomene supranaturale ca tine. Ce metoda propui pentru a ma convinge ca ai dreptate si ce anume actiuni putem intreprinde amandoi pentru a demonstra ca religia ta este adevarata si toate celelalte variante sunt false? |
#215
|
|||||
|
|||||
Citat:
Initial, am zis sa nu mai insist in dialoguri de astea paralele cu potential conflictogen din-te-miri-ce. In cazul asta, eu zic de mere, tu-mi zici de pere. Eu zic de beget, tu-mi zici de gay si get, muse si amuse si industria entertainmentului. Nu-ti convine ca dictionarul spune negru pe alb ca begotten inseamna nascut? No prob. Reinventeaza limba engleza si ai grija sa stergi orice urma ca ar fi insemnat vreodata asa ceva. Subiectul nu era despre evolutia semantica a lui get, ci era despre nasterea Fiului. Detaliile le gasim in Scriptura iar limba originala a Scripturii nu e engleza, ci greaca. Deci… Citat:
Dictionarul si uzul limbii zic, nu eu. To produce as an effect - in sensul de a genera, a isca, a face, a produce etc. Tu intelegi a avea. Whatever. In crezul ortodox, nu vorbim nicidecum de acest sens, ba mai mult, facem clar distinctia si zicem despre Fiul - "nascut iar nu facut" (nu produs, nu creat, nu iscat, nu aparut ori avut sau alte bazaconii). Citat:
Imi pare rau ca te dezamagesc, dar chiar n-am avut nici un cuvant de spus atunci cand cei care au introdus verbul to beget in vocabularul limbii engleze l-au introdus chiar cu sensul de a da nastere. Pe "to father" l-am amintit tocmai pentru a evidentia ca, spre deosebire de alte limbi unde verbul a naste e legat obligatoriu de genul feminin, in engleza exista acest verb folosit in exclusivitate doar pentru genul masculin si care nu trebuie inteles ca "a naste" pentru genul feminin. Poti sa dai te rog un link catre orice dictionar in care scrie ca to beget nu inseamna a naste, a da nastere? Citat:
"For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life. (King James Version) Citat:
Vezi evanghelia de la Ioan, ca sa dau doar exemplul amintit deja: “Căci Dumnezeu așa a iubit lumea, încât pe Fiul Său Cel Unul-Născut L-a dat ca oricine crede în El să nu piară, ci să aibă viață veșnică.” Ioan 3, 16 Te pomenesti ca si evanghelistul Ioan o fi fost eretic! Sau nu o fi vrut sa zica “nascut", ci ceva de genul “Căci Dumnezeu așa a iubit lumea, încât pe Fiul Său Cel Unul-Avut L-a dat ca oricine crede în El să nu piară, ci să aibă viață veșnică?” Sau poate el a zis alt cuvant acolo, nicidecum “nascut”, si atunci cei care au tradus in romana (nascut) si in engleza (begotten) sunt de vina. Pentru orice eventualitate, si ca sa nu te mai cramponezi iar de englezescul begotten care inseamna, nici mai mult, nici mai putin decat “nascut” fie ca-ti place, fie ca nu, si exact cu acest sens este tradus (only begotten) in orice versiune in engleza, iti recomand sa mergi direct la sursa, adica la greaca veche, limba in care a fost scrisa evanghelia si, surprise!, vei gasi la Ioan 3,16 termenul monogene: “ton Yion autou ton monogenē". Unde adjectivul “monogene” e format din mono+ genos. Unde mono inseamna unul singur, iar Γένος ( genos) inseamna nascut, descendent, progenitura si isi are originea din verbul Γίνομαι ( ginomai) care inseamna a naste, a da nastere. Prin urmare, limba greaca spune exact ce a vrut evanghelistul sa zica, si anume ca Fiul e Unul-nascut al Tatalui. Vezi si Epistola catre evrei 1, 5 : "Fiul Meu ești Tu, Eu astăzi Te-am născut"; Cu aceste cuvinte, apostolul Pavel citeaza de fapt o profetie din Psalmul 2, 7, care, de retinut! fusese scris cu mult inainte de nasterea pamanteasca a lui Iisus din Fecioara Maria. Deci, se refera la nasterea Fiului din vesnicie, mai inainte de toti vecii. In Biblia KJV "Thou art my Son, this day have I begotten thee". Biblia -English Standard Version “You are my Son, today I have begotten you”. In greaca transliterat "Yios mou ei su egō sēmeron gegennēka' Aici -gegennēka - forma de perfect compus a verbului γεννάω= a naste, a da nastere. In rest, nu mai insist. Am spus ce aveam de spus in postarea anterioara. Mai reamintesc doar ideea ca nasterea Fiului din vesnicie, din Tatal, nu tine de domeniul exprimabilului. Si ca, conform invataturii ortodoxe, in Hristos, care e singura faptura din Univers care are doua firi, neamestecate si nedespartite, atat dumnezeiasca, cat si omeneasca, in cazul Lui, deci, se poate vorbi de doua nasteri: una din vesnicie, din Tata fara mama, iar alta, de la un moment dat al timpului, din mama fara tata (uman). Desigur, esti liber sa crezi ca nasterea Fiului e o erezie, asa cum ai spus. Last edited by delia31; 19.01.2014 at 19:30:57. |
#216
|
|||
|
|||
Mosh Neagu, multumesc pentru palme. Sper sa-mi fie spre indreptare. Vechea mea problema e ca am putina rabdare si intelegere pentru niste lucruri atit de EVIDENT gresite precum paradigmele oficiale. Pentru mine e ca si cum cineva, in toiul zilei, zice raspicat ca-i noapte. Acum sper sa ma intelegi dumneata pe mine. Nu sa ma ierti, ci doar sa ma intelegi. Multumesc.
|
#217
|
|||
|
|||
Iuliu46, o parte din opiniile mele in privinta big bang-ului si relativitatii nu prea sunt ale mele. Adica am si eu o multime de argumente personale dar le tin pentru o carte. Ironic, cele mai tare argumente contra paradigmelor mainstream vin chiar din cadrul mainstreamului. Dar cineva care crede pe cuvint mainstreamul si nu cerceteaza cum stau de fapt lucrurile nu prea are sanse sa afle asta, nu-i asa?
|
#218
|
|||
|
|||
Citat:
Pina atunci insa, propun sa vedem cum (nu!) sunt adevarate paradigmele tale… Sau aceeasi oferta care am facut-o in alt topic: discutarea cartii lui Darwin. Sau altceva de genul asta. |
#219
|
|||||||
|
|||||||
Delia31, nu stiu de ce iti place atit de mult sa scrii o gramada de lucruri care nu numai ca nu ma contrazic deloc dar imi intaresc pozitia. Ca de exemplu:
Citat:
Citat:
Citat:
Citat:
Citat:
Citat:
Dar oricum gresestI. NIV, de exemplu, nu foloseste termenul “begotten” (inlocuit de “one and”). Aproape exact aceleasi expresii (respectiv in KJV si NIV) apar si in Evrei 11:17 (referire literala la Isaac, si poate figurativ tot la Iisus), si iti aduc aminte ca Avraam n-a avut doar un singur copil “nascut”. Deci evident nu se refera la nastere, oricit ai vrea tu. Concluzie: daca folosesti termenul “nascut” atunci produci confuzii in rindul multora (nu numai atei), care inevitabil se vor gindi la biologie. Eu am incercat sa evit asta cu termenul “avut” (evident nu in sensul de “creat”, sau “produs” sau toata lista pe care ai insirat-o). Citat:
Si apropo, "genos" mai degraba inseamna "of the same nature” sau “kind” sau “sort”. Conform Thayer's Greek-English Lexicon of the New Testament, sensul de “nascut” (si animele nasc, nu-i asa?) nu e cel avut in vedere in cazul discutat: http://www.biblestudytools.com/searc...EX&rc2=LEX+GRK Precum observi, termenul “Monogenes” n-are legatura cu nasterea, spre deosebire de ceilalti termeni, ca “Gennema”. Dar in fine, nu e intentia mea sa intru in contradictie cu alti crestini (afara de cazul in care ei sunt evolutionisti), deci spune ce mai ai de spus si apoi considera ca ai cistigat argumentul. Eu ma opresc aici. |
#220
|
|||
|
|||
Citat:
Daca tu crezi ca ai argumente convingatoare pentru a demonstra adevarul credintei tale, prezinta-le si le putem discuta. Altfel, demersul tau e lipsit de sens si neinteresant pentru mine. |
|