Forum Crestin Ortodox Crestin Ortodox
 
 


Du-te înapoi   Forum Crestin Ortodox > Sfanta Scriptura > Despre Sfanta Scriptura
Răspunde
 
Thread Tools Moduri de afișare
  #1  
Vechi 12.04.2020, 16:53:35
CrestinismAntic CrestinismAntic is offline
Member
 
Data înregistrării: 16.02.2019
Mesaje: 49
Implicit PRIMA Biblie românească cu litere LATINE (citeste online)

PRIMA Biblie românească cu litere LATINE (citeste online)

Biblia - traduceri in limba română PREMIERA pe internet
https://www.crestinortodox.ro/forum/...ad.php?t=19494

Psalmii -Psaltirea TRADUCERI in romana PREMIERA internet
https://www.crestinortodox.ro/forum/...ad.php?t=19501

citeste - click pe link sau copy - paste link
1871 Noul Testament
https://ia601402.us.archive.org/24/i...1871%20-NT.pdf

1865-1869 Vechiul Testament
https://ia601502.us.archive.org/33/i...1867%20-Ps.pdf
https://ia601400.us.archive.org/31/i...1865%20-VT.pdf
https://ia601402.us.archive.org/5/it...1867%20-VT.pdf
Vol. 1 (1865): Geneza - Rut
Vol. 2 (1867): 1 Samuel - Psalmii
Vol. 3 (1869): Proverbe - Maleahi


Traducerea a fost începută de Nifon (Nicolae) Bălășescu, profesor la Seminarul Ortodox din București, care a tradus Pentateuhul din versiunea greacă modernă.
(Pentateuhul = primele cinci cărti din Vechiul Testament, numite de iudei Torath Mosheh (Legea lui Moise).
Traducerea a fost revizuită de Ieronim din Iași, profesor la Seminarul Ortodox, care a continuat-o, traducând din ebraică, până la 2 Samuel (a completat și o versiune a Psaltirii).
Celelalte cărti, cu exceptia lui Ieremia și a Plângerilor (Lamentatiilor), au fost traduse din greaca modernă, cu referire la versiunea latină a lui Tremellius si Junius,
de către alti doi profesori de la Seminarul Iași -F. Dubău și Constantin Erbiceanu (ulterior, a predat teologia la Facultatea de Teologie din București).
Ieremia si Plângerile au fost traduse de Genadie, Episcopul Argeșului.
Sectiunea 1 Samuel - Maleahi a fost revizuită înainte de publicare de W. Mayer.
Noul Testament a fost revizuit de W. Mayer.

Sănta Scriptură a Vechiuluĭ și Nouluĭ Testament, in 4 tomurĭ
Jassy : Tipografia H. Goldner, 1871
Tradusă și publicată de Societatea Biblică pentru Britania și Străinătate
Format
417, 534, 434, 354 p. ; 22 cm

Last edited by CrestinismAntic; 13.04.2020 at 02:16:19. Motiv: update
Reply With Quote
Răspunde

Thread Tools
Moduri de afișare