Bunicul copiilor Bodnariu, tatăl lui Ruth, a scris astăzi un articol care a fost publicat în ziarul local Firda, ca răspuns la alte articole Èi atacuri îndreptate împotriva familiei din partea administraÈiei locale Èi media zonală. Mai jos este traducerea articolului
TATAL LUI RUTH BODNARIU, MESAJ PENTRU ADMINISTRATIA LOCALA SI PRESA NORVEGIANA
http://www.radiofiladelfia.ro/stiri-...orvegiana.html
(...)
Percepem apoi din articol că redactorul Èine partea ProtecÈiei Copilului. Acesta a Èinut să menÈioneze în mod special partea cu educaÈia creÈtina susÈinând că este âpură ficÈiuneâ .
Ei bine, atunci vă vom arăta ce anume a spus directorul Ècolii în convorbirea telefonică avută cu ProtecÈia Copilului pe 13 Octombrie, conform documentelor cazului: â Ècoală susÈine că aceasta este o familie extrem de creÈtină, mai ales bunica care este foarte creÈtină Èi cu convingeri puternice, o gândirea axată pe păcat Èi pedeapsă de la Dumnezeu. Toate mătuÈile Èi unchii împărtăÈesc aceste puncte de vedere. Rectorul crede că acest lucru inhibă/afectează copiii.â Este aceasta ficÈiune? Ne întrebăm Èi noi de ce a fost introdusă această frază în mesajul Ècolii. Aceasta nu se poate percepe decât că directorul consideră creÈtinismul ca fiind periculos pentru copii.
În interogatoriul poliÈiei, bunicul copiilor a fost întrebat dacă Ètie sau dacă copiii au fost presaÈi în vreun fel (îndoctrinare în ce priveÈte credinÈa creÈtină). Când bunicul a încercat să ocolească răspunsul i s-a spus să nu spună altceva decât ce are legătură cu cazul. Iată că educaÈia creÈtină are legătură cu cazul. Deci este asta ficÈiune?
(...)
Redactorul ziarului Firda a mai afirmat că oamenii trebuie să înÈeleagă că âbarnevernet încearcă să facă ceea ce este cel mai bine pentru copiiâ. Da, dar cum se simt copiii? Ei bine, aceÈti copii spun ca plâng mult Èi că le este dor de părinÈi. Èi au repetat asta de mai multe ori. Vor acasă. Fata cea mare, care a împlinit 10 ani în ianuarie, a spus pe 14 ianuarie la telefon, cu bunicul de faÈă (primul contact din 16 noiembrie) că este extrem de supărată pe cei care nu o lasă să-Èi întâlnească părinÈii.
Avem aici un copil captiv Èi fără apărare Èinut departe de casă împotriva voinÈei lui. Nu găsim cuvinte să exprimăm ceea ce simÈim. Èi asta numeÈte consilierul administrativ âprotecÈia copilului din Nausdal a făcut o treabă bunaâ. DaÈi-ne voie să întrebăm: Ce poate avea un om în el încât să facă asemenea lucruri copiilor altora?
Barnevernet are o metodă de lucru care aduce la marginea nebuniei atât copiii cât Èi adulÈii.
Această metodă nu poate avea alt scop decât despărÈirea copiilor de părinÈii lor. Îmi este greu să spun acest lucru dar după modul în care protecÈia copilului din Nausdal a acÈionat în cazul nostru nu înÈelegem altceva decât că nici o familie nu se poate simÈi în siguranÈă în localitate Èi în special familiile de străini.
Trebuie să ne scuzi, domnule consilier administrativ, dar avem un sfat bun pentru tine. A venit timpul să iei în calcul plecarea. Èi ia Èi barnevernet cu tine.
Localitatea Èi noi cei de aici nu putem fi faimoÈi la nivel mondial cu un Nausdal care, datorită unui serviciu de protecÈie al copilului fără milă, Èine niÈte copii captivi Èi pe care nu îi lasă să vină acasă; într-o casă bună cu niÈte părinÈi buni.