Forum Crestin Ortodox Crestin Ortodox
 
 


Du-te înapoi   Forum Crestin Ortodox > Biserica Ortodoxa si alte religii > Alte Religii
Subiect închis
 
Thread Tools Moduri de afișare
  #31  
Vechi 21.04.2009, 19:55:50
ovidiu-s's Avatar
ovidiu-s ovidiu-s is offline
Senior Member
 
Data înregistrării: 20.05.2008
Locație: Targu Mures
Religia: Ortodox
Mesaje: 800
Implicit

Intreaga propagandă iehovistă se fundamentează pe asa numita "TRADUCERE A LUMII NOI". Nu mă refeream la versetele pe care le-ai dat mai sus știi bine. Mă refeream la versetele modificate in care iehovistii incearca sa nege dumnezeirea Fiului și a Sfântului Duh și încearcă să nege existenta sufletului după moarte.
Iar in ceea ce priveste termenul de "Iehova" acesta apare de peste doua sute de ori in noul testament al iehovistilor, desi apostolii care au scris Noul Testament in greacă nu au folosit termenul niciodată.
__________________
Singurul scop al vieții e mântuirea sufletului, pregătirea lui pentru a intra în Rai (sf. Calinic)
  #32  
Vechi 21.04.2009, 22:03:35
sisu sisu is offline
Senior Member
 
Data înregistrării: 06.12.2007
Locație: Montreal, Canada
Religia: Alta confesiune
Mesaje: 128
Implicit

Citat:
În prealabil postat de ovidiu-s Vezi mesajul
Iar in ceea ce priveste termenul de "Iehova" acesta apare de peste doua sute de ori in noul testament al iehovistilor, desi apostolii care au scris Noul Testament in greacă nu au folosit termenul niciodată.
In principiu ai dreptate, dar ...
Cautind sa-ti raspund tocmai am instalat versiunea 2008 a lui Watchtower Library si iata ca am gasit explicatia, pe care o redau integral (oricum mai mult nici n-as sti ce sa-ti spun ... :

[SIZE=2][SIZE=2]
1
Numele divin în Scripturile ebraice și în Scripturile grecești creștine:
„Iehova“.
În ebraică יהוה (YHWH sau JHVH)

Numele lui Dumnezeu, „Iehova“ (ebr. יהוה, YHWH), apare pentru prima dată în Ge 2:4. Numele divin este un verb: verbul ebraic הוה (hawáh, „a deveni“), la imperfect, forma cauzativă. Astfel, numele divin înseamnă „El face să devină“. Aceasta arată că Iehova este Cel care, acționând treptat, devine Împlinitorul promisiunilor, Cel care își realizează întotdeauna scopurile.
Cea mai mare insultă pe care traducătorii moderni i-au adus-o Autorului divin al Sfintelor Scripturi este înlăturarea sau ascunderea numelui Său personal. De fapt, numele lui Dumnezeu apare de 6 828 de ori în textul ebraic sub forma יהוה (YHWH sau JHVH), numită deseori Tetragrama (literalmente „patru litere“). Folosind numele „Iehova“, noi am urmat îndeaproape textele scrise în limbile originale. Astfel, nu ne-am conformat obiceiului de a înlocui numele divin, sau Tetragrama, cu titluri precum „Domn“, „Domnul“, „Adonai“ sau „Dumnezeu“.
Numele „Iehova“ apare de 6973 de ori în textul Scripturilor ebraice al Traducerii lumii noi. În realitate, în textul ebraic, Tetragrama apare de 6828 de ori, dintre care trei ocurențe unde numele divin se găsește în structura unor substantive compuse (Ge 22:14; Ex 17:15; Ju 6:24) și șase ocurențe unde numele divin se găsește în antetul câtorva Psalmi (7; 18 [de 3 ori]; 36; 102). Am redat Tetragrama sub forma „Iehova“ în toate cele 6828 de ocurențe, cu excepția textului din Ju 19:18, unde, în locul numelui divin, s-a folosit pronumele personal la persoana I, singular, „la mine“. Pe lângă aceasta, am reintrodus Tetragrama în textele din De 30:16; 2Sa 15:20; 2Cr 3:1, pe baza unor pasaje din Septuaginta. Am reintrodus numele divin „Iehova“ și în Is 34:16 și Za 6:8 în locul adjectivului posesiv „mea/meu“. Numele divin a mai fost reintrodus în 141 de locuri în care soferimii l-au redat prin Adonái sau Elohím.

Forma prescurtată a numelui „Iehova“ este „Iah“. În Traducerea lumii noi, „Iah“ apare în toate cele 54 de ocurențe din limbile originale, fie ca termen de sine stătător, fie ca parte componentă a unor expresii. Una dintre aceste expresii este „Lăudați-l pe Iah!“, bine cunoscută în limba română sub forma „Aleluia!“, care este, de fapt, o formă adaptată a expresiei ebraice Halelujah sau a celei grecești Hallelouia. — Ps 104:35; Re 19:1.
Fiind traducători ai Bibliei, nu exegeți ai ei, am fost foarte atenți când am folosit numele divin în Scripturile grecești creștine, cercetând cu grijă de fiecare dată Scripturile ebraice. Pentru confirmarea versiunii noastre, am consultat și alte traduceri ebraice disponibile ale Scripturilor grecești creștine.
Tetragrama cu caractere ebraice (יהוה) a fost folosită atât în textul ebraic, cât și în Septuaginta, scrisă în limba greacă. Prin urmare, când au citit din Scripturi în ebraică sau în greacă, Isus și discipolii săi au întâlnit numele divin. Odată, când se afla în sinagoga din Nazaret, Isus s-a ridicat și, primind cartea Isaia, a citit versetele 1 și 2 din capitolul 61. Întrucât aici este folosită Tetragrama, Isus a rostit numele divin. Lucrul acesta era în armonie cu hotărârea sa de a face cunoscut numele lui Iehova, hotărâre exprimată în rugăciunea adresată Tatălui său ceresc: „Le-am dezvăluit numele tău oamenilor pe care mi i-ai dat din lume. ... Eu le-am făcut cunoscut numele tău și-l voi mai face cunoscut“. — Ioan 17:6, 26.
În traducerea Scripturilor grecești creștine am redat numele divin de 237 de ori. Aceasta concordă cu mai multe traduceri ebraice în care apare numele divin.
[/SIZE]
[/SIZE]
  #33  
Vechi 21.04.2009, 23:48:35
ovidiu-s's Avatar
ovidiu-s ovidiu-s is offline
Senior Member
 
Data înregistrării: 20.05.2008
Locație: Targu Mures
Religia: Ortodox
Mesaje: 800
Implicit

NU ti-a cerut nimeni sa incepi sa faci propagandă iehovista pe forum, copiind "argumentele" societatii Turnul de Veghere!
Arată-mi unde in Noul Testament, in scripturile originale grecesti apare termenul Iehova (care nu e decât o interpretare modernă, latinizată a tetragramei YHWH)?
Dacă apostolii considerau ca acesta e numele lui Dumnezeu de ce nu l-au folosit? De ce pretutindeni folosesc termenul Kirios (Domnul) sau Theos (Dumnezeu)
Cand imi raspunzi la intrebarea asta sa te mai vad pe aici!
__________________
Singurul scop al vieții e mântuirea sufletului, pregătirea lui pentru a intra în Rai (sf. Calinic)
  #34  
Vechi 22.04.2009, 09:24:02
scrabble
Guest
 
Mesaje: n/a
Implicit

Citat:
În prealabil postat de sisu Vezi mesajul
Exod 34:6
Și Domnul, trecând pe dinaintea lui, a zis: "Iahve, Iahve, Dumnezeu, iubitor de oameni, milostiv, îndelung-răbdător, plin de îndurare și de dreptate,
Și Domnul a trecut pe dinaintea lui, și a strigat: „Domnul, Dumnezeu este un Dumnezeu plin de îndurare și milostiv, încet la mînie, plin de bunătate și credincioșie,
Este evident ca cele doua traduceri sunt diferite, insa spun ele lucruri diferite? Mie imi pare ca esenta este aceeasi, singura mare diferenta fiind numele lui Dumnezeu, care pana la urma nu are nici o importanta, atata timp cat se face referire la aceeasi divinitate.
  #35  
Vechi 22.04.2009, 16:24:04
sisu sisu is offline
Senior Member
 
Data înregistrării: 06.12.2007
Locație: Montreal, Canada
Religia: Alta confesiune
Mesaje: 128
Implicit

Asa este scrabble.Problema este in Noul Testament unde traducerile ortodoxe de ex., au folosit acelasi termen, "Domnul", atit pentru referirile la Isus cit si la Dumnezeu (Iehova).

Martorii, care nu cred ca Isus si Dumnezeu (Creatorul) sint aceiasi persoana, au facut diferenta intre cei doi termeni inlocuind cuvintul Theos cu Iehova,bazindu-se pe unele traduceri ebraice ale Noului Testament,asa cum am aratat in textul prezentat mai sus, nu pentru a face propagande ci aratind punctul de vedere al traducatorilor , incercind astfel sa elimine confuzia creata mai ales in :

[SIZE=3][COLOR=#008080][SIZE=3][COLOR=#008080][SIZE=3][/SIZE][SIZE=3][COLOR=#008080][SIZE=3][COLOR=#008080]Psa 83:18[/COLOR][/SIZE][/COLOR][/SIZE][COLOR=#000000][SIZE=3] [/SIZE][SIZE=3][SIZE=3]și să cunoască ei că numele Tău este Domnul. Tu singur ești Cel Preaînalt peste tot pământul.[/SIZE][/SIZE][SIZE=3]
[/SIZE][/COLOR][/COLOR][/SIZE][/COLOR][/SIZE][SIZE=3][/SIZE][SIZE=3][SIZE=3][COLOR=#800000][SIZE=3][COLOR=#800000]Isa 42:8[/COLOR][/SIZE][/COLOR][/SIZE][SIZE=3] [/SIZE][SIZE=3][SIZE=3]Eu sunt Domnul și acesta este numele Meu. Nu voi da nimănui slava Mea și nici chipurilor cioplite cinstirea Mea".[/SIZE][/SIZE][SIZE=3] [/SIZE]

[SIZE=3][SIZE=3][COLOR=#800000][SIZE=3][COLOR=#800000]Exo 6:3[/COLOR][/SIZE][/COLOR][/SIZE][SIZE=3] [/SIZE][SIZE=3][SIZE=3]Și M-am arătat lui Avraam, lui Isaac și lui Iacov ca Dumnezeu Atotputernic, iar cu numele Meu de Domnul nu M-am făcut cunoscut lor.[/SIZE][/SIZE][SIZE=3] [/SIZE]
[SIZE=3][/SIZE]
[SIZE=3]Personal nu inteleg de ce s-a inlocuit numele lui Dumnezeu, cu [SIZE=2]Domnul[/SIZE], mai ales in Vechiul Testament...?
[/SIZE][/SIZE][/SIZE]
  #36  
Vechi 22.04.2009, 17:35:24
scrabble
Guest
 
Mesaje: n/a
Implicit

Citat:
În prealabil postat de sisu Vezi mesajul
[...]
In cazul asta se deschide larg usa catre disputa despre natura lui Dumnezeu si a lui Iisus, puncte unde ortodocsii au o credinta diferita de cea a martorilor. Am inteles, carevasazica problema in ansamblu este mult mai mare decat lasa sa se vada cele doua versete din VT.
  #37  
Vechi 22.04.2009, 18:03:30
cristiboss56's Avatar
cristiboss56 cristiboss56 is offline
Senior Member
 
Data înregistrării: 16.12.2006
Locație: Oricare ar fi vicisitudinile zilelor și anilor,oricare ar fi durata lor,vine ora răsplatei:BRĂTIANU
Religia: Ortodox
Mesaje: 32.376
Implicit

Citat:
În prealabil postat de scrabble Vezi mesajul
In cazul asta se deschide larg usa catre disputa despre natura lui Dumnezeu si a lui Iisus, puncte unde ortodocsii au o credinta diferita de cea a martorilor. Am inteles, carevasazica problema in ansamblu este mult mai mare decat lasa sa se vada cele doua versete din VT.
Problema în ansamblu nu este mult mai mare, ci mult mai complexă. Mai mare poate fi ori și ce ( înțelegi ? ) , un deget, o ureche. . .
__________________
Biserica este dragoste, așteptare și bucurie.
(Părintele Alexander Schmemann)
  #38  
Vechi 23.04.2009, 21:34:15
ovidiu-s's Avatar
ovidiu-s ovidiu-s is offline
Senior Member
 
Data înregistrării: 20.05.2008
Locație: Targu Mures
Religia: Ortodox
Mesaje: 800
Implicit

[COLOR=#008080][/COLOR]
[COLOR=#008080]
Citat:
În prealabil postat de sisu
[/COLOR][COLOR=#008080]Psa 83:18[/COLOR]
Citat:
În prealabil postat de sisu
[COLOR=#000000]și să cunoască ei că numele Tău este Domnul. Tu singur ești Cel Preaînalt peste tot pământul.
[/COLOR][COLOR=#800000][COLOR=#800000]Isa 42:8[/COLOR][/COLOR]Eu sunt Domnul și acesta este numele Meu. Nu voi da nimănui slava Mea și nici chipurilor cioplite cinstirea Mea".
[COLOR=#800000][COLOR=#800000]Exo 6:3[/COLOR][/COLOR]Și M-am arătat lui Avraam, lui Isaac și lui Iacov ca Dumnezeu Atotputernic, iar cu numele Meu de Domnul nu M-am făcut cunoscut lor.
Personal nu inteleg de ce s-a inlocuit numele lui Dumnezeu, cu Domnul, mai ales in Vechiul Testament...?


Nu s-a inlocuit nimic dragule. Traducătorii greci ai vechiului Testament (SEPTUAGINTA) au tradus denumirile lui Dumnezeu (Iahve, Adonai, Șabaot s.a) cu acela de Kyrios, care in greacă înseamnă Domnul. Biserica ortodoxă și cea catolică folosesc in general Septuaginta.
Toți apostolii Noului Testament erau evrei și au scris evangheliile in limba greacă. Niciunul nu foloseste vreodată numele de Iahve sau celelate denumiri ale lui Dumnezeu din Vechiul Testament.

Să lămurim problema numelui lui Dumnezeu.
Dumnezeul crestinilor s-a intrupat si a devenit persoană in Iisus Hristos (Fiul Omului cum il numeste Scriptura). Numele Acestuia e important pentru crestini:

Ioan 14.6 "Eu sunt Calea, Adevărul și Viața. Nimeni nu vine la Tatăl Meu decât prin Mine."
Luca 11.23 "Cel ce nu este cu Mine este împotriva Mea; și cel ce nu adună cu Mine risipește."
1 Timotei 2.5 "unul este și Mijlocitorul între Dumnezeu și oameni: omul Hristos Iisus,"


Toți apostolii au făcut minuni prin numele lui Hristos, nu prin acela de "Iehova":

Fapte 3.6 "
Iar Petru a zis: Argint și aur nu am; dar ce am, aceea îți dau. [COLOR=#ff0000]În numele lui Iisus Hristos Nazarineanul, scoală-te și umblă!"[/COLOR]
Fapte 16.18 "Iar Pavel mâniindu-se și întorcându-se, a zis duhului: În numele [COLOR=#ff0000]lui Iisus Hristos[/COLOR] îți poruncesc să ieși din ea. Și în acel ceas a ieșit."

Fapte 4.10 "Cunoscut să vă fie vouă tuturor, și la tot poporul Israel, că în numele lui Iisus Hristos Nazarineanul, pe Care voi L-ați răstignit, dar pe Care Dumnezeu L-a înviat din morți, întru Acela stă acesta sănătos înaintea voastră! "
Fapte 10.43 " Despre Acesta mărturisesc toți proorocii, că tot cel ce crede în El va primi iertarea [COLOR=black]păcatelor, prin numele Lui." [/COLOR]
[COLOR=black]Fapte 19.15 "Și auzind ei, s-au botezat în numele Domnului[/COLOR] Iisus. " (nu in numele lui Iehova)
iar exemple de genul acesta pot continua la nesfârșit


Fiecare apostol își începea care a scris epistole iși incepea scrierea prin invocarea numelui lui Hristos:
Col.1.1 "Pavel, apostol al lui Hristos Iisus prin voința lui Dumnezeu, și Timotei, fratele nostru...."
2 Petru 1.1 "Simon Petru, slujitor și apostol al lui Iisus Hristos, celor ce prin dreptatea Dumnezeului nostru și a Mântuitorului Iisus Hristos..."

Acuma revenind la secta iehovistă. Din cauză că Martorii lui Iehova sunt antitrinitari și nu cred în dumnezeirea lui Hristos, ei au găsit prilejul de a-și inventa propriul lor dumnezeu, din paginile Vechiului Testament. Acesta e un fel de struțo-cămilă. Deoarece majoritatea traducerilor foloseau pentru tetragrama din limba ebraica YHWH, denumirea latinizată de Iehova, așa și-au numit și ei dumnezeul, deși toți lingviștii moderni consideră că YHWH se citea diferit, față de ceea ce numim noi "Yehova". Iar de celelate denumiri pe care le mai avea Dumnezeu (Elohim, Adonai, Sabaot etc) nu mai amintesc nimic.
__________________
Singurul scop al vieții e mântuirea sufletului, pregătirea lui pentru a intra în Rai (sf. Calinic)
  #39  
Vechi 12.09.2009, 16:07:11
OryNider OryNider is offline
Banned
 
Data înregistrării: 22.04.2006
Locație: Arad
Religia: Ortodox
Mesaje: 6
Trimite un mesaj prin MSN pentru OryNider Trimite un mesaj prin Yahoo pentru OryNider
Exclamation

Crucea de care vorbești a fi creștină, adică unsă, a devenit un simbol al creștinismului după unirea credințelor imperiului din timpul Împăratului Roman Constantin, când a fost abandonat semnul Fiului Omului, simbolul creștinismului timpuriu, sfântul ICTUS / ΙΧΤΥΣ, încadrat în două semicercuri, sau o sabie cu două tăișuri, reprezentând un pește.

Păstorul C. T. Russel care a fondat organizația Brooklyn-istă de care vorbiți a trecut de la protestanți (adventiști) prin Loja Frankistă Sionistă de unde a preluat sistemul de conducere piramidal precum și unele simboluri egiptene. El a fost la început sincer și a ajutat evreii să cumpere terenuri de la Imperiul Otoman, iar apoi a ademenit câteva grupuri de Studenți în Biblie din țările industrializate și a făcut Societatea Biblică cu Turnul WTS.

Articolele erau făcute de presbiteri (bătrâni) până prin 1960 când s-a făcut publică structura organizatorică formată dintr-un guvern și un președinte și când cei care s-au poticnit au format partide independente, dintre care la noi mai sunt vreo trei asociații paralele cu cultul societății.

Biserica Răsăriteană și Apuseană nu sunt secte, așa cum și Biserica din Grecia, România și Rusia nu sunt secte ci fiecare sunt conduse de un arhiepiscop kirotonisit. Dacă există două feluri de credințe creștine pe același teritoriu ele sunt partide pe care noi le numim culte sau grupări, fiecare cu „bisericuța” lui. Pe lângă cele două mai sunt partida protestantă și neo-protestantă (evanghelică), fiecare cu grupările sau cultele lor de la caz la caz.
În toate acestea este foarte puțin grâu și multă neghină sau ateiști pe care îi vezi mai degrabă pe la colțul străzii făcând batjocuri de creștini decât pe la serviciile bisericești.

Organizația Religioasă a Martorilor este ceva paralelă acestor partide, cuvânt pe care l-au mai păstrat doar ca referință cu privire la „unșii lui Dumnezeu” - Kriș-Theis, care erau o partidă specială de câțiva „aleși” cu privilegii speciale care se identificau cu cei 144 000 de israeliți despre care vorbește iubitul Ioan apostolul în cartea descoperirii.

De altfel cei din cultul martorilor nu sunt deloc violenți riscând excludere sau mustrare dacă s-ar dovedi, spre deosebire de „frații” lor din alte grupări care au îndurat multe persecuții în vremea comunistă când în închisori nu acceptau compromise și erau izolați și uni sunt oameni dintr-o bucată care chiar dacă se mânie le trece repede.

Martorii erau ciufuliți în epoca de aur de comuniști așa cum antisemiții ciufuleau pe iah-udiți (de Iahve iubitori) ori iudeeni ca jidani, tot cu o poreclă care aduce blasfemie Numelui Divin însă nu cu mult mai gravă ca cea cu Numele Domnului pe care o au neo-protestanții.
Doamne iartă pe cei care folosesc aceste adresări cu înțelegeri greșite!

Propaganda comuniștilor împotriva lor cu sute de minciuni era din cauza anti-comunismului, refuzul carnetelor de partid și refuzului serviciului militar, iar cei care credeau erau tocmai familiile care astăzi sunt ateiste în principal de la ortodocși și baptiști, semn că părinții și bunicii lor aveau doar o un formalism religios de Duminică.

Defectele martorilor ar fi că acceptă o formă de preterism ceva mai extremistă decât prin cercurile ortodoxe și care pleacă de la învățătura greșită că Domnul Iesus ar fi venit în mod nevăzut sau „invizibil” cum spun ei și nu în trup prin anul 1914.

Martorii sunt o partidă religioasă cu fundamentul pe Sfintele Scripturi Ebraice și Creștine alături de Ortodocși, Catolici, Protestanți, Neo-protestanți, Mesianici și celelalte fecioare care umblă dincoace-ncolo.

Last edited by OryNider; 12.09.2009 at 16:28:00.
  #40  
Vechi 12.09.2009, 17:09:01
OryNider OryNider is offline
Banned
 
Data înregistrării: 22.04.2006
Locație: Arad
Religia: Ortodox
Mesaje: 6
Trimite un mesaj prin MSN pentru OryNider Trimite un mesaj prin Yahoo pentru OryNider
Implicit

Citat:
În prealabil postat de ovidiu-s Vezi mesajul
Deoarece majoritatea traducerilor foloseau pentru tetragrama din limba ebraica YHWH, denumirea latinizată de Iehova, așa și-au numit și ei dumnezeul, deși toți lingviștii moderni consideră că YHWH se citea diferit, față de ceea ce numim noi "Yehova". Iar de celelate denumiri pe care le mai avea Dumnezeu (Elohim, Adonai, Sabaot etc) nu mai amintesc nimic.
Tentagrama de care vorbești apare de foarte multe ori atât în canoanele ebraice cât și în cele creștine în limba arameică și evraică.

Domnul Iesus a fososit-o în disputele cu rabinii farisei atunci când spunea "Eu Sunt" (YH WH) și îi poticnea deoarece în înțelegerea lor încălca legea lor cu privire la utilizarea - pronunțarea "Numelui" Divin și îl acuzau de blasfemie.

În canoanele israelite însă atunci când era folosită cu privire la un nume propriu era prefixată cu articolul "HA" (EH sau doar H) de exemplu:

HA-YHWH YH-WH
= E Iahve Cel Veșnic

BARUH HA VA HA-ȘM HA-YHWH (ADON-I)
= Binecuvânat E Venind în-Numele Lui-Iahve (citire: Stăpânu-l)

Traslierarea greșită s-a făcut cu intenție de către Rabinii din Ierusalim atunci când amilia care conducea Egiptul după Alexandru Makedon a cerut textele sfiinte care au urmat a fi traduse într-o limbă ne-semitică.

Ei au folosit metoda phonetică a limbajului negustorilor canniți-fenicieni:

YHWH = JEOVA', unde V se citește U ca în latină iar J ca Y.

Metoda a-siriană era:

YHWH = YA-UA = Iah-ue'

MR-H-IH = MAR-HA-YAH = Maraiah = Domnul e Iah'

Metoda prozeliților greci, cu privire la Numele Domnului era:

YH-ȘWH = Iesoua = Iesou' = Iesoo' = Iesous, în funcție cum se acordă în gen cu limba elenă.

Denumirea latinizată era fie cea feniciană fie cea greacă în funcție de dialectul poetic sau popular precum și în funcție de evoluția limbii latine.
Subiect închis



Subiecte asemănătoare
Subiect Subiect început de Forum Răspunsuri Ultimele Postari
Iehova e numele din Biblie cocacoc Generalitati 22 26.04.2014 09:50:06
Un nor de martori Mihnea Dragomir Dogmatica 2 29.12.2011 17:19:04
Edward Maya,singurul roman care a castigat un premiu Billboard Daniel_7 Generalitati 17 20.06.2011 20:10:18
Martorii lui Iehova si religia lor assiris Generalitati 25 10.03.2011 21:09:21
Si-a castigat in instanta dreptul de a muri ! cristiboss56 Eutanasia 25 02.03.2011 14:12:43