View Single Post
  #39  
Vechi 02.01.2009, 08:45:06
patinina34's Avatar
patinina34 patinina34 is offline
Senior Member
 
Data înregistrării: 29.11.2008
Locație: peste oceane si peste mari
Religia: Ortodox
Mesaje: 2.185
Trimite un mesaj prin Yahoo pentru patinina34
Implicit Psalm 16

TÎLCUIREA PSALMULUI 16
Rugăciunea lui David.
Fiind gonit de Saul și pătimind multe feluri de bîntuieli, Îl cheamă spre ajutor pe Dumnezeul tuturor:
Auzi, Doamne, dreptatea mea, ia aminte cererea mea, ascultă rugăciunea mea - nu întru buze viclene.
Iarăși, „dreptate” nu zice aici fapta bună desăvîrșită, ci cererea cea dreaptă. Ceilalți tălmăcitori nici nu au adăugat pronumele „mea”, ci Simmah și Teodotion L-au numit pe Dumnezeu „Domn al dreptății”, iar Achila a zis așa: „Auzi, Doamne, drept”, în loc de: „cu dreptate, nu cu îndelungă-răbdare”. Iar acest „nu întru buze viclene”, Simmah l-a zis: „nu prin buze viclene”, adică: Aduc rugăciunea cu buze curate, nu unele cugetînd, și altele grăind, ci limba o am împreună-mărturisind cu socoteala.
2 De la fața Ta judecata mea să iasă, ochii mei să vadă dreptate.
Te rog să judeci cele pentru mine, căci știu dreptatea hotărîrii Tale.
3 Ispitit-ai inima mea, cercetat-o-ai noaptea, cu foc m-ai lămurit, și nu s-a aflat întru mine nedreptate.
4 Ca să nu grăiască gura mea lucrurile oamenilor,
Aici, ne învață că, apucînd pe Saul de multe ori în mîna sa, n-a suferit a-l ucide, ci a răsplătit nedreptatea cu facere de bine. Pentru aceea a pomenit și noaptea întru care a făcut acest lucru, atunci cînd, dormind Saul, l-a păzit și nici unuia dintre ai săi nu i-a dat voie să aducă asupra lui rana purtătoare de moarte. Însă „noapte” numește cu închipuire și primejdiile, pentru întunecarea mîhnirii, precum „lămurire prin foc” numește cercarea. Căci: „Cu foc m-ai lămurit - zice - și nu s-a aflat întru mine nedreptate”, că, cercîndu-mă ca pe aur, curat m-ai aflat - o Stăpîne! Că atîta stau de departe de a vătăma pe neprietenul meu, încît și despre defăimare am păzit limba mea slobodă și n-am suferit a grăi cele pe care le lucrează el.
pentru cuvintele buzelor Tale eu am păzit căi aspre.
Plecîndu-mă poruncilor Tale, am făcut și acest lucru greu și ostenitor.
5 Săvîrșește pașii mei întru cărările Tale, ca să nu se clătească pașii mei.
Deci Te rog să nu se abată în lături scopul meu. Și va fi acest lucru, dacă aș dobîndi ajutorul Tău. Că „pași” a numit pornirea faptei.
6 Eu am strigat, că m-ai auzit, Dumnezeule,
Nu în zadar - zice - am rostit cuvintele acestea, ci avînd cercarea iubirii Tale de oameni, că de multe ori m-ai auzit cînd Te-am chemat.
pleacă mie urechea Ta și auzi graiurile mele!
7 Minunate fă milele Tale, Cel ce mîntuiești pe cei ce nădăjduiesc spre Tine.
Deci, primește rugăciunea și pornește multe limbi spre lauda Ta. Căci cei ce s-au miluit de Tine îl vor vedea pe cel nedreptățit și vor lăuda purtarea Ta de grijă, obișnuind Tu a le dărui ajutor celor ce nădăjduiesc spre Tine.
8 De cei ce stau împotriva dreptei Tale păzește-mă, Doamne, ca pe lumina ochiului.
Împotrivă-stătători dreptei lui Dumnezeu i-a numit pe cei ce-i dădeau lui război, și prea-cu cuviință, fiindcă el fusese uns de Dumnezeu și de la Dînsul dobîndise împărăteasca hirotonie. Deci zice: Hotărîrii Tale se pun împotrivă cei ce au pornit războiul împotriva mea. Și se roagă să dobîndească păzire ca și lumina ochiului, care are ca pe niște îngrădiri sprijinirea sprîncenelor, ce trimit la tîmple umezeala sudorilor și izbăvesc vederea de vătămare, iar în loc de pari, are genele; acest fel de purtare de grijă se roagă să o dobîndească.
Întru acoperămîntul aripilor Tale mă vei acoperi
9 de către fața necredincioșilor ce m-au necăjit pe mine.
Folosind altă icoană, iarăși se roagă să dobîndească purtarea de grijă. Că „aripi” numește iutea și grabnica întemeiere a purtării de grijă, căci ușoară este pornirea aripilor. Am auzit zicînd și pe marele Moisi: „Întinzîndu-Și aripile Sale, i-a primit pe dînșii și i-a ridicat pe umerele Sale.” Încă și Domnul a zis către Ierusalim: „De cîte ori n-am voit să adun pe fiii tăi în ce chip găina adună puii săi sub aripile sale, și n-ați voit!”
Vrăjmașii mei sufletul meu l-au înconjurat.
10 Grăsimea lor au încuiat-o, gura lor a grăit mîndrie.
Oarecari au numit „grăsime” buna-norocire și sănătatea, dar mie mi se pare că numește așa dragostea și iubirea de frați, că aceasta arată urmarea graiurilor. Așadar, zice: Încuind toată fireasca milostivire și nedînd nici un loc gîndurilor iubirii de oameni, ei grăiesc graiuri înalte și trufașe, și alcătuiesc și așează asupra mea pîndiri și măiestrii de multe feluri.
11 Scoțîndu-mă, acum m-au înconjurat, ochii lor i-au pus ca să-i plece în pămînt.
Ei m-au izgonit din pămîntul strămoșesc și iarăși aleargă aici și acolo, voind să mă prindă, fiindcă nu voiesc să vadă dreptatea, ci au ochiul minții abătut în altă parte. Așa a tălmăcit și Simmah: „Ochii lor i-au tocmit să-i plece în pămînt într-altă parte.”
__________________
Doamne, fie voia Ta, nu voia noastră!
http://sashaparagulla.blogspot.com/
Reply With Quote