View Single Post
  #78  
Vechi 05.06.2009, 19:13:54
ovidiu-s's Avatar
ovidiu-s ovidiu-s is offline
Senior Member
 
Data înregistrării: 20.05.2008
Locație: Targu Mures
Religia: Ortodox
Mesaje: 800
Implicit

Citat:
În prealabil postat de tricesimusquintus
Cum glasuieste versiunea latina si cum spune si versiunea originala greceasca, Tit a hirotonit [COLOR=red]prezbiteri [/COLOR]si nu preoti
Bravo, vedeti ca incepem să ne intelegem. Deci Pavel a hirotonit presbzteri, nu bătrâni, cum spuneati adineauri voi sectantii!!!
Era logic pentru că Biblia [COLOR=red]nu[/COLOR] se referea acolo la bătrân din punct de vedere biologic, ci la un om cu functie in cadrul bisericii.

Tit 1.5 "Pentru aceasta te-am lăsat în Creta, ca să îndreptezi cele ce mai lipsesc și să așezi [COLOR=#ff0000][COLOR=#ff0000]preoți [/COLOR][/COLOR]prin cetăți, precum ți-am rânduit"

Biblia Vulgata (latina sec 4): "huius rei gratia reliqui te Cretae ut ea quae desunt corrigas et constituas per civitates[COLOR=#ff0000][COLOR=#ff0000] presbyteros [/COLOR][/COLOR]sicut ego tibi disposui"

Acum explicați-le forumiștilor de unde provine cuvântul preot in limbile europene? De la presbyterus sau de la bătrân?
Evident trebuie să le explicati forumistilor care e motivul pentru care voi considerati că presbiter nu e sinonim cu preot! Dar pentru asta va trebui să vă raportati la versetele:

1 Tim 4.14 "Nu fi nepăsător față de harul care este întru tine, care ți s-a dat prin proorocie, cu punerea mâinilor mai-marilor preoților".

2 Tim 1.6 Din această pricină, îți amintesc să aprinzi și mai mult din nou harul lui Dumnezeu, care este în tine, prin punerea mâinilor mele

Fapt.14.23 Și hirotonindu-le preoți în fiecare biserică, rugându-se cu postiri, i-au încredințat pe ei Domnului în Care crezuseră.
gr veche ultimul verset (heirotonēsantes de autois kat ekklēsian presbuterous proseuxamenoi meta nēsteiōn parethento autous tō kuriō eis on pepisteukeisan)

Evrei 6.2 să ne ridicăm spre ceea ce este desăvârșit, fără să mai punem din nou temelia învățăturii despre pocăința de faptele moarte și despre credința în Dumnezeu, 2.[COLOR=black] A învățăturii despre botezuri[/COLOR][COLOR=#ff0000][COLOR=#ff0000], despre punerea mâinilor[/COLOR][/COLOR], despre învierea morților și despre judecata veșnică.

[SIZE=3][COLOR=red][/COLOR][/SIZE][SIZE=3][COLOR=red]Asadar acesti presbiteri (preoti) indeplineau o functie sacramentală? Da sau nu? Astept răspuns!!![/COLOR][/SIZE]

Citat:
În prealabil postat de tricesimusquintus
Folisiti traduceri falsificate pentru a servi unei teologii.
Dar ce a fost falsificat?
__________________
Singurul scop al vieții e mântuirea sufletului, pregătirea lui pentru a intra în Rai (sf. Calinic)
Reply With Quote