View Single Post
  #11  
Vechi 19.07.2011, 16:36:08
osutafaraunu osutafaraunu is offline
Banned
 
Data înregistrării: 13.07.2011
Religia: Alta confesiune
Mesaje: 3.764
Implicit

Citat:
În prealabil postat de Erethorn Vezi mesajul
Conform doctrinei adventiste, acolo unde Biblia spune "vin", este vorba despre suc de struguri. Preferabil, pasteurizat.
Ar fi de preferat că nu cunoașteți doctrina adventistă, altfel v-ați mai încărcat sufletul cu o dezinformare (ca să nu-i zicem minciună).
Nu peste tot unde Biblia spune "vin" e vorba despre must. Este clar că în Israel se folosea vinul fermentat ca băutură, iar Legea lui Moise (care era în primul rând o lege comunitară, de stat), nu interzicea în mod absolut folosirea vinului, așa cum nu interzicea poligamia, divorțul, alimentația carnată și alte rele tolerabile în religiile monoteiste. Doar beția era condamnată. Pe de altă parte, uzul chiar și moderat al băuturii din strugure era interzis nazireilor pe toată durata votului lor. Chiar și mustul nefermentat, strugurii și stafidele erau interzise nazireilor (Num. 6,3-4.20; Amos 2,12). Mamele nazireilor, de asemenea, nu aveau voie să bea în timpul sarcinii (Jud. 13,4.7; Luc. 1,15).
Existau, de asemenea, puternice tradiții care determinau un întreg clan israelit (de exemplu, recabiții) să refuze, nu numai vinul, ci și cultivarea viței (Ier. 35,2-19).
Preoților le era interzisă folosirea „vinului" (probabil aici se înțelege sub orice formă) pe toată perioada serviciului la Templu (cam două săptămâni pe an, fiindcă lucrau în 24 de schimburi pe an): Lev. 10,9.

În fine, înțelepții Bibliei (evrei sau neevrei) recomandau înțelepților, regilor și conducătorilor (oamenilor cu răspundere) să se abțină total de la băuturile alcoolice (Prov. 23,31-35; 31,4-5). Rămânea, așadar, o tristă toleranță pentru oamenii nenorociți (Prov. 31,6-7) și pentru cei care nu erau nici regi, nici preoți, nici conducători, nici înțelepți. Adică pentru oamenii de rând și pentru oamenii de nimic. Această toleranță a legii israelite nu poate fi luată ca un standard de viață pentru creștin, care nu se compară cu fariseul mulțumit să fenteze litera Legii, ci el este un înțelept, un rege și preot al lui Dumnezeu (1Pet. 2,9; Ap. 5,10; Rom. 14,21).
De aceea, în adventism, abstinența totală este determinată ȘI de următoarele considerente pragmatice și morale:
- Alcoolul este unul din cei mai mari teroriști ai planetei. Oamenii de treabă nu au nici un amestec cu criminalii în serie.
În multe locuri în care “vinul” este recomandat de Biblie (la jertfe, la sărbători, etc.), este vorba, în realitate, de mustul nefermentat (Deut. 14,26). Termenul șekhar, adesea asociat cu yain, este în mod eronat tradus cu “băuturi tari”. Este sigur că anticii nu cunoșteau procesul distilării și nu aveau “băuturi tari”. Vinul, chiar la păgâni (la greci, de exemplu) se bea amestecat cu apă. Cei care îl beau neamestecat erau considerați mitocani, bețivani. Există oarecare nesiguranță cu privire la sensul exact al termenului șekhar (de aceea găsesc salutară formularea "sicheră" la care recurge versiunea ortodoxă). La asirieni și babilonieni, șikaru era un fel de bere, poate și alte băuturi. În ebraica modernă înseamnă bere.

În fine, am o întrebare (retorică): există, oare, o poruncă a Scripturii, care să mă oblige să beau alcool, chiar și la Sfânta Împărtășanie? Pentru cei care susțin un creștinism alterat, folosirea vinului fermentat, ca și a pâinii cu aluat, la masa euharistică, este un simbol potrivit. Dar cei care țin atât la ideea de puritate absolută a jertfei lui Iisus, cât și la puritatea doctrinelor biblice cu care se hrănesc, au alte opțiuni.

Citat:
În prealabil postat de Erethorn Vezi mesajul
Acolo unde Isus spune "Acesta este sangele meu", de fapt, nu este sangele Lui.
Ba este sângele Lui, sau mai exact reprezintă sângele Lui - așa cum permite traducerea verbului [έστί]
din pasajul citat.

Citat:
În prealabil postat de Erethorn Vezi mesajul
Si asa mai departe.
Așa mai departe ce?
Reply With Quote