Citat:
În prealabil postat de Cornel Urs
desi mai citisem acest pasaj de multe ori, abia acum mi-am pus intrebarea: de ce autorul a tradus "lunatic", pentru ca eu stiu ca lunaticii sunt acele persoane care au simptome de somnambulism.
m-am uitat si peste alte traduceri, unele traduc "lunatic", altele "epileptic", alte traduceri "convulsii".
nu sunt de profesie medic, insa stiu ca epilepsia este o boala total diferita de somnambulism !
|
Nu este necesar să fiți medic ca să observați că este vorba de epilepsie. Este suficient să comparați cu felul în care ceilalți sinoptici prezintă același episod. Sf Marcu, în cap 9 versetul 16 și urm o face mai detaliat. Și Sf Luca, tot în cap 9, se referă la același lucru.
Pe de altă parte, există o anumită legătură între epilepsie și somnambulism. Asta, da, e o chestiune medicală, dar fără mare legătură cu pasajul despre care e vorba. E vorba despre cineva care suferea de convulsii generalizate (grand mal epileptic).