Forum Crestin Ortodox Crestin Ortodox
 
 


Du-te înapoi   Forum Crestin Ortodox > Sfanta Scriptura > Din Vechiul Testament
 
 
Thread Tools Moduri de afișare
  #14  
Vechi 12.10.2025, 17:24:57
CrestinismAntic CrestinismAntic is offline
Senior Member
 
Data înregistrării: 16.02.2019
Locație: Timisoara - Deva
Religia: Ortodox
Mesaje: 224
Implicit gimel 1340-1500

1341 גֵּא (ge) [ge]
-- mândru, arogant
1342 גָּאָה (gaah) [gaa]
-- a crește; a se înălța;
-- a se preamări pe sine; a-și arăta măreția
1343 גֵּאֶה (geeh) [gea]
-- mândri, arogant; încrezut
1344 גֵּאָה (geah) [gea]
-- mândrie, aroganță
1346 גַּאֲוָה (gaavah) גַּאֲוָה [gaawa]
-- umflare
-- măreție, glorie, mândrie, aroganță; trufie
1347 גָּאוֹן (gaon) [gaon]
-- măreție, glorie, maiestate, mândrie, aroganță;
-- desiș
1348 גֵּאוּת (geuth) [geut]
-- grandoare, glorie, măreție, mândrie, aroganță
-- umflare (marea)
1349 גַּאֲיוֹן (gaayon) [gaayon]
-- mândru, arogant
1350a גָּאַל (gaal) [gaal]
-- a răscumpăra; a elibera
-- a răzbuna
1350b גְּאוּלַי (geolay) -- răscumpărare, eliberare
1351 גָּאַל (gaal) [gaal]
-- a se spurca singur; -- a se pângări pe sine;
-- a păta; a întina;
-- literal: „tratat ca necurat”; = a exclude, a descalifica, a respinge
1352 גֹּ֫אֶל (goel) [goal]
-- întinare, profanare
1353 גְּאֻלָּה (geullah) [geula]
-- răscumpărare
1354 גַּב (gav) [gab]
1. -- movilă, structură (de formă convexă, făcută de om)
2. – spate;
3. – sprânceană;
4. – jantă (marginea exterioară a unei roți)
5. – apărare; ăspuns;
1356a גֵּב (gev) [geb]
1. -- groapă, șanț, rezervor;
2. – grindă; brnă
1356b גֵּב (gev) [geb]
1357 גֵּב (gev) [geb]
-- lăcustă; roi (de lăcuste)
1360 גֶּ֫בֶא (geve) [gebe]
-- rezervor, baltă, mlaștină
1361 גָּבַהּ (gavah) [gaba]
-- a fi mare, a fi înalt; -- a face mare, a face înalt
-- a fi mult deasupra
-- a fi înălțat, a fi mândru, a fi trufaș, a fi arogant
1362 גָּבֹהַּ (gavoah) [gaba]
-- elevat; mare; înalt
-- arogant; trufaș, îngâmfat
1363 גֹּ֫בַהּ (govah) [goba]
-- înălțime
-- măreție, glorie, maiestate, mândrie, aroganță
1364 גָּבֹהַּ (gavoah) [gaboa]
-- înalt, mare
-- înalt (societate), mare (persoană)
-- mândru, arogant; trufaș, îngâmfat
1365 גַּבְהוּת (gavhut) [gabhut]
-- mândrie, aroganță; îngâmfare, trufie
1366 גְּבוּל (gevul) [gebul]
-- graniță, spațiu delimitat, teritoriu, hotar, margine
1367 גְּבוּלָה (gevulah) [gebula]
-- piatră de hotar, graniță
1368 גִּבּוֹר (gibbor) [gibor]
-- erou; viteaz, om curajos
1369 גְּבוּרָה (gevurah) [gebura]
-- măreție; putere; vitejie
-- realizări; fapte mărețe
1371 גִּבֵּחַ (gibbeah) [gibeach]
-- chel deasupra frunții
1372 גַּבַּ֫חַת (gabbahath) [gabbachath]
-- chelie pe frunte
1375 גָּבִיעַ (gaviya) [gabia]
-- pocal, potir, cupă
1376 גְּבִיר (gevir) [gebir]
-- domn, stăpân
1377 גְּבִירָה (gevirah) [gebira]
-- stăpână, regină
1378 גָּבִישׁ (gaviș) [gabish]
-- cristal
1379 גָּבַל (gaval) [gabal]
-- a delimita; a stabili o graniță; a pune hotar
1382 גִּבְלִי (givli) [gibli]
- locuitor din Gebal (Geval), un oraș din Fenicia -- giblit
1383 גַּבְלֻת (gavluth) [gablut]
-- împletitură; răsucire (lanț, șnur încolăcit)
1384 גִּבֵּן (gibben) [giben]
cocoșat
1385 גְּבִינָה (gevinah) [gebina]
brânză
1386 גַּבְנֹן (gavnon) [gabnon]
-- vârf (unui munte sau deal)
1389 גִּבְעָה (givah) [giba]
deal
1392 גִּבְעֹל (givol) [gibol]
– perioada de înflorire, înmugurire, încolțire
1393 גִּבְעֹנִי (giboni) [gibeoni]
locuitor din Gabaon, un oraș din teritoriul lui Beniamin -- gabaonit
1395 גִּבְעָתִי (givathi) [gibeati]
locuitor din Ghibea, un oraș din teritoriul lui Beniamin -- giveatit
1396 גָּבַר (gavar) [gabar]
-- a deveni puternici; a crește în putere;
-- a fi curajos; a triumfa
-- a fi imens; a depăși; a copleși
-- a întări
-- literal: a face un legământ ferm; a încheia un legământ
1397 גֶּ֫בֶר (gever) [geber]
-- bărbat puternic
1399 גֶּ֫בֶר (gevar) gebar]
om drept
1404 גְּבֶ֫רֶת (gevereth) [geberet]
doamnă, regină, stăpână de casă
1406 גָּג (gag) [gag]
-- acoperiș, partea de sus
1407 גַּד (gad) [gad]
coriandru
1409 גָּד (gad) [gad]
noroc
1413 גָּדַד (gadad) gadad]
1. -- a se tăia;
2. -- a se aduna; a se uni
3.
1415 גָּדָה (gadah) [gada]
-- mal (râu)
1416 גְּדוּד (gedud)
-- bandă de jefuitori
1417 גְּדוּד (gedud) [gedud]
-- brazdă
-- dig; palisadă; împrejmuire
1418 גְּדוּדָה (gedudah) [geduda]
-- tăietură
1419a גָּדוֹל (gadol) [gadol]
-- mare; imens
-- mai mare; mai în vârstă
-- rang înalt
-- literal: zi mare
1419b הַגְּדוֹלִים (hagdolim) Haggadol
1420 גְּדוּלָּה (gedullah) [gedula]
-- măreție; -- lucru măreț;
1421 גִּדּוּף (gidduf) [giduph]
-- insultă; batjocură; hulă
1422 גְּדוּפָה (gedufah) [gedupha]
-- insultă; batjocură;
1423 גְּדִי (gediy) [gedi]
ied
1428 גִּדְיָה (gidyah) [gidya]
-- mal (râu)
1429 גְּדִיָּה (gediyyah) [gediya]
-- ied, capră tânără
1430a גָּדִישׁ (gadiyș) [gadish]
1. stivă de snopi de grâu;
2. -- mormânt
1430b גָּדִישׁ (gadiș)
1431 גָּדַל (gadal) [gadal]
1. -- a crește; a fi înalt; -- a face să crească; a lăsa să crească;
2. -- a se lăuda;
3. -- a-și arăta măreția; a se mări pe sine
1432 גָּדֵל (gadel) [gadel]
a deveni mare, bogat, puternic
1433 גֹּ֫דֶל (godel) [godel]
-- măreție
-- mândrie, trufie
1434 גָּדִל (gadil) [gedil]
-- franjuri , ciucuri
1438 גָּדַע (gada) [gada]
-- a tăia
-- a se rupe; a fi doborât
-- a dărâma
-- a rupe în două
1442 גָּדַף (gadaf) [gadaph]
a insulta, a huli, a batjocori
1443 גָּדַר (gadar) [gadar]
-- a zidi; a construi un zid, a înconjura cu un zid
1444 גֶּדֶר (geder) [geder]
-- zid, împrejmuire
1447 גָּדֵר (gader) [gader]
-- zid, împrejmuire
1448 גְּדֵרָה (gederah) [gedera]
-- țarc (înonjurat de un zid de piatră sau de un gard viu din crengi și mărăcini)
1451 גְּדֵרִי (gederi) [gederi]
locuitor din Gheder -- ghederit
1452 גְּדֵרָתִי (gederathi) [gederati]
locuitor din Ghedera -- ghederatit
1454 גֵּה (geh) [ge]
aici, asta este
1455 גָּהָה (gahah) [gaha]
-- a vindeca, a tămădui
1456 גֵּהָה (gehah) [geha]
-- vindecare; tămăduire
1457 גָּהַר (gahar) [gahar]
-- a se apleca, a se ghemui
1458 גַּו (gav) [gaw]
-- literal: a trimite pe la spate (cuiva);
1460a גֵּו (gev) [gew]
1. – spate
2. – comunitate
3. -- literal: a trimite pe la spate (cuiva); = a arunca pe la spate (cuiva)
1460b גֵּו (gev)
1461 גּוּב (guv) [gub]
--a săpa, a cultiva
1462a גּוֹב (gov) [gob]
lăcustă
1462b גֹּבַי (govay)
1464 גּוּד (gud) [gud]
-- a ataca; a prăda
1465 גֵּוָה (gevah) [gewa]
-- spate
1466 גֵּוָה (gevah) [gewa]
-- mândri; aroganță; înălțare
1468 גּוּז (guz) [guz]
-- a aduce; a coborî; a trece
1469 גּוֹזָל (gozzal) [gozal]
pasăre tânără -- pui
1471a גּוֹי (goy) [goy]
-- națiune; popor
1471b גּוֹיִם (goyim) Goyim
1472 גְּוִיָּה (geviyah) [gewiya]
-- corp, cadavru
1473 גּוֹלָה (golah) [gola]
-- exil, captivitate
- exilați, deportați
1475 גּוּמָּץ (gummaț) [gumats]
groapă
1478 גָּוַע (gava) [gawa]
-- a trece în neființă, a-și da ultima suflare, a pieri, a muri
1479 גּוּף (guf) [guph]
-- a închide (o ușă)
1480 גּוּפָה (gufah) [gupha]
-- cadavru; corp (mort)
1481a גּוּר (gur) [gur]
1. -- a imigra; a rezida; a locui
2. – a complota; a conspira
3. -- a se teme; a fi înspăimântat
4. -- a se aduna, a se uni (în scopul conspirației)
1481b גּוּר (gur)
1481c גּוּר (gur)
1482 גּוּר (gur) [gur]
-- leu tânăr; pui de leu
1484 גּוֹר (gor) [gor]
-- leu tânăr; pui de leu
1486 גּוֹרָל (goral) [goral]
1.-- obiect care poartă un semn distinctiv, cum ar fi o pietricică sau o bucată de ceramică - folosit pentru a decide probleme –parte, lot
2.-- tragere la sorți – împărțire
3.-- soartă
1487 גּוּשׁ (gu) [gush]
-- crustă; coajă
1488 גֵּז (gez) [gez]
-- tundere (lână de oi); cosire (iarbă)
1489 גִּזְבָּר (gizbar) [gizbar]
trezorier, administrator
1491 גָּזָה (gazah) [gaza]
-- a tăia; a scoate
1492 גִּזָּה (gizzah) [gaza]
-- lână
1493 גִּזוֹנִי (gizoni) [gizoni]
locuitor din Gizan -- gizonit; din Gizan
1494 גָּזַז (gazaz) [gazaz]
-- a tunde; a rade; a tăia
1496 גָּזִית (gaziyth) [gazit]
-- piatră cioplită;
1497 גָּזַל (gazal) [gazal]
-- a confisca; a smulge; a jefui; a sechestra
1498 גָּזֵל (gazel) [gazel]
-- furt; jaf
1499 גֵּזֶל (gezel) [gezel]
-- furt; jaf
Reply With Quote
 

Tags
dictionar ebraic-român, dictionar ebraica-română, ebraica biblică, vechiul testament ebraica