![]() |
![]() |
|
|
Înregistrare | Autentificare | Întrebări frecvente | Mesaje Private | Căutare | Mesajele zilei | Marchează forumurile citite |
|
Thread Tools | Moduri de afișare |
#2
|
|||
|
|||
![]()
Si eu am mai auzit printre cunoscuti pareri de genul asta ,insa raspunsul meu este NU fiindca evenimentele din viata MANTUITORULUI si a celorlalte personaje din VECHIUL si NOUL TESTAMENT raman mereu actuale in inima si viata noastra chiar daca ele s-au petrecut acum 2010 ani si de aceea e bine sa pastram termenii in care s-a tradus initial SFANTA SCRIPTURA, fiindca o adaptare cat de mica a unor cuvinte sau fraze poate schimba complet mesajul transmis si ne poate deruta constiinta, care din nestiinta e posibil sa ne-ndemne pe alte drumuri. De aceea e bine s-avem o educatie religioasa solida , sa participam la cat mai multe slujbe din timpul anului bisericesc si sa citim din SFANTA SCRIPTURA, cat de mult putem zilnic. Domnul sa ne ajute si sa sporeasca roadele noastre duhovnicesti!
|
Thread Tools | |
Moduri de afișare | |
|
![]() |
||||
Subiect | Subiect început de | Forum | Răspunsuri | Ultimele Postari |
Calendarul Bisericesc | orthodoxia.i.thanatos | Despre Biserica Ortodoxa in general | 121 | 27.04.2023 08:42:51 |
Divortul bisericesc | Dona_Maya | Nunta | 54 | 06.12.2012 00:25:25 |
Seria "Limbajul bisericesc" - 1. Parinti,stapan, porunca, afurisenie | sophia | Biserica Ortodoxa Romana | 49 | 08.04.2012 20:09:40 |
Noul an Bisericesc | cristiboss56 | Stiri, actualitati, anunturi | 6 | 02.09.2010 16:11:42 |
|