Forum Crestin Ortodox Crestin Ortodox
 
 


Du-te înapoi   Forum Crestin Ortodox > Biserica Ortodoxa si alte religii > Biserica Ortodoxa in relatia cu alte confesiuni
Subiect închis
 
Thread Tools Moduri de afișare
  #1  
Vechi 01.06.2011, 21:26:42
asteptatorul asteptatorul is offline
Banned
 
Data înregistrării: 30.05.2011
Mesaje: 36
Implicit

Citat:
În prealabil postat de AlinB Vezi mesajul
Deloc. Sunt deja discutii pe aceasta tema aici pe forum, dati o cautare.

Unele parti sunt traduse special pentru a sprijini optica protestanta.

Cele mai cunoscute sunt traducerile termenului de "idol" cu "icoana" dar nu se rezuma doar la asta.
Daca in originalul grecesc este folosit termenul "eikonos" iar traducatorul in limba romana foloseste termenul "icoana", este ceva incorect?

Vedeti, spre exemplu, versetul din Romani 1:23 (unde se foloseste "eikonos"). Gasiti aici pasajul (si tot NT) in originalul grecesc:http://bibledbdata.org/onlinebibles/...lit/45_001.htm
  #2  
Vechi 02.06.2011, 11:43:10
AlinB AlinB is offline
Senior Member
 
Data înregistrării: 29.01.2007
Religia: Ortodox
Mesaje: 20.025
Implicit

Citat:
În prealabil postat de asteptatorul Vezi mesajul
Daca in originalul grecesc este folosit termenul "eikonos" iar traducatorul in limba romana foloseste termenul "icoana", este ceva incorect?

Vedeti, spre exemplu, versetul din Romani 1:23 (unde se foloseste "eikonos"). Gasiti aici pasajul (si tot NT) in originalul grecesc:http://bibledbdata.org/onlinebibles/...lit/45_001.htm
Bun, ia sa vedem daca v-ati facut temele sau repetati papagaliceste ce vi s-a spus si ati inghitit pe nerasuflate.

In care alte versete apare termenul de "eikonos" si totusi Cornilescu nu-l traduce prin icoana si de ce?
  #3  
Vechi 02.06.2011, 12:27:30
asteptatorul asteptatorul is offline
Banned
 
Data înregistrării: 30.05.2011
Mesaje: 36
Implicit

Citat:
În prealabil postat de AlinB Vezi mesajul
Bun, ia sa vedem daca v-ati facut temele
Nu am avut teme de facut. Imi place sa cercetez individual si din proprie initiativa.

Citat:
În prealabil postat de AlinB Vezi mesajul
sau repetati papagaliceste ce vi s-a spus si ati inghitit pe nerasuflate.
Suntem educati in spiritul crestinilor din Berea, care "cercetau Scripturile in ficare zi, ca sa vada daca ce li se spune este asa" (Fapte 17:11)

Chiar am avut doua ocazii sa vad un pastor si un presbiter luati la intrebari (de catre simpli credinciosi) si cerandu-li-se sa argumneteze cu Scriptura unele afirmatii facute.

Citat:
În prealabil postat de AlinB Vezi mesajul
In care alte versete apare termenul de "eikonos" si totusi Cornilescu nu-l traduce prin icoana si de ce?
Nu stiu. Voi cauta. Dar o sa-mi fie greu sa gasesc de cate ori apare un anume cuvant in originalul grecesc. Imi este mai usor daca pornesc de la traducerea romaneasca si verific cu originalul grecesc (ceea ce am si facut in exemplul dat).

Poate imi dati niste indicatii, sa merg mai repede.
  #4  
Vechi 02.06.2011, 20:36:37
AlinB AlinB is offline
Senior Member
 
Data înregistrării: 29.01.2007
Religia: Ortodox
Mesaje: 20.025
Implicit

Citat:
În prealabil postat de asteptatorul Vezi mesajul
Nu am avut teme de facut. Imi place sa cercetez individual si din proprie initiativa.
Foarte bine.

Citat:
Suntem educati in spiritul crestinilor din Berea, care "cercetau Scripturile in ficare zi, ca sa vada daca ce li se spune este asa" (Fapte 17:11)
Asa spun si alti neoprotestanti.
Si uite ca nu sunt adventisti ba chiar va critica pentru interpretarile gresite ale Scripturilor.
Si voi ce spuneti?
Ca de fapt ei nu studiaza Scriptura cu adevarat, ci doar voi.
Iar asta e infantilism.

Citat:
Chiar am avut doua ocazii sa vad un pastor si un presbiter luati la intrebari (de catre simpli credinciosi) si cerandu-li-se sa argumneteze cu Scriptura unele afirmatii facute.
Depinde de context.
Ma indoiesc sa le fi spus ceva ce nu stiau deja.

Citat:
Nu stiu. Voi cauta. Dar o sa-mi fie greu sa gasesc de cate ori apare un anume cuvant in originalul grecesc. Imi este mai usor daca pornesc de la traducerea romaneasca si verific cu originalul grecesc (ceea ce am si facut in exemplul dat).
Poate imi dati niste indicatii, sa merg mai repede.
Haideti sa va ajut eu: cautati pe google "eikonos + cornilescu".
Nu are multe rezultate, deci nu va fi greu.

O alternativa sunt site -urile care prezinta traduceri paralele si cautati dupa "eikon".
Subiect închis

Tags
doamne ajuta

Thread Tools
Moduri de afișare


Subiecte asemănătoare
Subiect Subiect început de Forum Răspunsuri Ultimele Postari
Cartile lui Charles Diehl si alte citate sophia Resurse ortodoxe on-line 7 08.04.2014 01:34:51
Cartile sfinte! miti29 Morala Crestina 3 30.10.2011 17:37:10
Cartile penticostalilor Neonila Generalitati 183 29.10.2010 23:55:46
Hristos a inviat! si pentru membri altor confesiuni crestine mihailt Biserica Ortodoxa in relatia cu alte confesiuni 6 09.04.2010 01:20:01
CARTILE - Bucuria mea! geo.nektarios Stiri, actualitati, anunturi 23 24.02.2009 01:00:06