Orice traducere este, pana la urma, inevitabil duce la anumite modificari.
Sigur, trebuie sa credem in intentiile cele mai bune puse in aceasta operatiune dar ramane loc de destule controverse, mai ales cand anumite pasaje sunt folosite de cate o secta pentru a-si fundamenta pozitia doctrinara pentru masa de creduli ignoranti.
Si apoi interpretarile sectare, sunt iarasi o forma de modificare a Sf. Scripturi, dar nu pare nici unul dintre bibliolatri sa sesizeze lucrul asta.
__________________
Suprema intelepciune este a distinge binele de rau.
Last edited by AlinB; 16.09.2015 at 10:40:35.
|